第106页
他们晚上去斯卡拉歌剧院看了普契尼的《图兰朵》,她大概在定行程的时候就订好了票,在人丛中,位置很不错,但看起来也不贵。这座剧院由奥地利女皇玛丽亚·特雷莎在1770年代委托建造,第二次世界大战期间遭到炸毁后进行了翻新。内部装饰着红色天鹅绒、丝绸锦缎和金色灰泥,还有近400盏灯组成的宏伟的枝形吊灯。
多卡斯,拿着她那把古董玳瑁小扇子捂着脸坐在座椅上笑,大概是她在罗马买的,他印象里她在毕业典礼的时候拿过一把螺钿的,还带着彩绘,这把就只有扇骨材料本身斑斓的纹路和细密的镂空花样。散戏以后他问她有什么好笑的,她马上把脸板起来,西里斯只好耸了耸肩,装作没看到。
--------------------
作者有话要说:
希望能看到大家的可爱评论~~~~(gt;_lt;)~~~~
第39章 7
==================
“玩具要有人陪着玩啊”,他伸手拍了下她屁股,“你陪着我什么玩具都好玩”。
他们现在在加尔达湖边的某个小村庄里,这里是意大利最大的淡水湖泊,位于伦巴第区和威尼托区的分界线上,湖区风景很好,北部是冰雪覆盖的高耸的山峰,南部是分布着葡萄园、橄榄园和柑橘树的平缓丘陵。各处的村庄都坐拥一系列天然良港——阿尔法德借了他们房子的钥匙,他们准备在这里住上十天。
这里是阿尔法德的产业之一,也是他和自己的欧陆朋友们交往的地方,简洁的现代风格混合托斯卡纳的拱形柱廊,花园种着橄榄和柠檬树的椭圆形红陶罐和餐厅地上的马赛克瓷砖在提醒着这里的地中海色彩。房子被簇拥在夹竹桃、柏树和棕榈之间,隔了一道马路就是湖边,散步、游泳、日光浴都很方便,还有一艘自己的轻舟型帆船。
他们大部分的时间被消磨在湖边,或者,床上。
“我可不可以吐槽一句”,多卡斯某次有气无力得问西里斯。
“啊,你说”,他横躺在一边。
“这么努力回去还没有怀上是不是很丢脸”,她月经本来就不很准,但是在出来之前刚行干净,所以也无所谓。
“还有很多机会”,他挠一下她腰,“反正小狗以后也是我陪着玩,以后总有机会的”。
“啊,我喜欢小狗这个名字”,多卡斯抱着枕头把脸埋在里面一会儿,决定等会儿努力尝试着撑着床沿爬下去冲澡,他们折腾得太厉害了,累人的体力劳动。
“大名也叫这个吗”,他问她。
“波利斯吧”,多卡斯在床边重新坐下,“很可爱对吧——我知道你不喜欢保持布莱克家的传统,但是我喜欢星星”,北极星,也是小熊座的尾巴,相对其它恒星在天穹中的位置几乎不变,旅人用它来寻找方向。
“我不反对”,西里斯仰躺着,“反正这个名字之前没人用过”。
“很微妙啊”,多卡斯摸摸他下颌角,“现在就开始老掉了呢”。
“如果你不想再睡一觉的话——快去洗澡”,啊,威胁人的方法也很老套。
但反正,还是去洗澡了,花洒里的水很温热,舅舅和外甥对备品的品味完全不一样——显然,西里斯公寓里的洗发水是波特牌的,少年感的清凉麝香薄荷香气。这座房子准备的洗发水香气更细密一点,大概是什么特调的香味,突厥玫瑰的香气在空气中浮动,多卡斯靠在大理石贴面的浴室墙上,检查了一下身上的痕迹,眯着眼睛笑了一下。
也没什么不好的,也还是很开心的,他就是很好很好的人。
很难说有所谓交付一辈子不一辈子的,但是他适合在一起生活,美人就算是作为摆件也是赏心悦目的,更何况是愿意躬身打扫帮她做饭的美人,他的要求对她来说也不难做到。
他们抽了一天坐汽艇从里瓦去维罗纳,在码头之间跳转,然后坐公共交通工具进城,路边都是低矮的葡萄园与柏树篱墙带来的葱茏绿色。
周日正是圣芝诺教堂门口举办跳蚤市场的时间,到处都是有趣的旧明信片,二手衣服,旧书和家居摆设之类的小玩意儿。多卡斯盯着摩洛哥灯和穆拉诺玻璃珠宝看了一会儿,拉着西里斯走远了,他好奇得问她,“为什么不买?”“家里放不下”,她耸了耸肩,“用不上的话,看看就好,清理起来也很麻烦”。
圣芝诺教堂是一座罗马式建筑,建于12世纪,但某一部分的历史可以追溯到5世纪,有漂亮的彩色玻璃玫瑰窗和青铜门,多彩的文艺复兴早期壁画和安德烈·曼特尼亚令人惊叹的三联画。多卡斯低声和西里斯开玩笑,“我觉得这里比米兰大教堂还漂亮”。
“看起来更亲切吗?”他问她,“像格里莫广场12号,和我们的家放在一起比”。
“我没法反对了”,她靠在他身上,“你怎么这么会说话”,来湖区以后,他在这趟旅行中讲得好话可能已经比学校里七年加起来还要多了。
“跟你在一起啊”,他摩挲了下她肩膀,“就说出来了”。
“以前你只是长得好看——人也不坏”,多卡斯觉得太好玩了,“现在居然还会说话了”。
“啊,我以前是狗嘛,只会汪汪叫”,他在她耳朵边上吠了两声,两个人都笑得不行。
他们只是在人群以外眺望了一下朱丽叶阳台,然后就买了塞着牛肝菌蘑菇和蛋黄酱的赛坦面包去卢德圣母圣殿教堂,那里没什么特别的地方,只是地势很高,能看到河流蜿蜒穿过城市的历史中心,多卡斯指着城市中心阿尔伯广场和西格诺里广场之间的拱廊,跟西里斯说,“其中一个拱门下方的链条上拐着一根鲸鱼肋骨,据说它会掉在第一个从没讲过谎话,而且从它下面经过的人身上。”
--
多卡斯,拿着她那把古董玳瑁小扇子捂着脸坐在座椅上笑,大概是她在罗马买的,他印象里她在毕业典礼的时候拿过一把螺钿的,还带着彩绘,这把就只有扇骨材料本身斑斓的纹路和细密的镂空花样。散戏以后他问她有什么好笑的,她马上把脸板起来,西里斯只好耸了耸肩,装作没看到。
--------------------
作者有话要说:
希望能看到大家的可爱评论~~~~(gt;_lt;)~~~~
第39章 7
==================
“玩具要有人陪着玩啊”,他伸手拍了下她屁股,“你陪着我什么玩具都好玩”。
他们现在在加尔达湖边的某个小村庄里,这里是意大利最大的淡水湖泊,位于伦巴第区和威尼托区的分界线上,湖区风景很好,北部是冰雪覆盖的高耸的山峰,南部是分布着葡萄园、橄榄园和柑橘树的平缓丘陵。各处的村庄都坐拥一系列天然良港——阿尔法德借了他们房子的钥匙,他们准备在这里住上十天。
这里是阿尔法德的产业之一,也是他和自己的欧陆朋友们交往的地方,简洁的现代风格混合托斯卡纳的拱形柱廊,花园种着橄榄和柠檬树的椭圆形红陶罐和餐厅地上的马赛克瓷砖在提醒着这里的地中海色彩。房子被簇拥在夹竹桃、柏树和棕榈之间,隔了一道马路就是湖边,散步、游泳、日光浴都很方便,还有一艘自己的轻舟型帆船。
他们大部分的时间被消磨在湖边,或者,床上。
“我可不可以吐槽一句”,多卡斯某次有气无力得问西里斯。
“啊,你说”,他横躺在一边。
“这么努力回去还没有怀上是不是很丢脸”,她月经本来就不很准,但是在出来之前刚行干净,所以也无所谓。
“还有很多机会”,他挠一下她腰,“反正小狗以后也是我陪着玩,以后总有机会的”。
“啊,我喜欢小狗这个名字”,多卡斯抱着枕头把脸埋在里面一会儿,决定等会儿努力尝试着撑着床沿爬下去冲澡,他们折腾得太厉害了,累人的体力劳动。
“大名也叫这个吗”,他问她。
“波利斯吧”,多卡斯在床边重新坐下,“很可爱对吧——我知道你不喜欢保持布莱克家的传统,但是我喜欢星星”,北极星,也是小熊座的尾巴,相对其它恒星在天穹中的位置几乎不变,旅人用它来寻找方向。
“我不反对”,西里斯仰躺着,“反正这个名字之前没人用过”。
“很微妙啊”,多卡斯摸摸他下颌角,“现在就开始老掉了呢”。
“如果你不想再睡一觉的话——快去洗澡”,啊,威胁人的方法也很老套。
但反正,还是去洗澡了,花洒里的水很温热,舅舅和外甥对备品的品味完全不一样——显然,西里斯公寓里的洗发水是波特牌的,少年感的清凉麝香薄荷香气。这座房子准备的洗发水香气更细密一点,大概是什么特调的香味,突厥玫瑰的香气在空气中浮动,多卡斯靠在大理石贴面的浴室墙上,检查了一下身上的痕迹,眯着眼睛笑了一下。
也没什么不好的,也还是很开心的,他就是很好很好的人。
很难说有所谓交付一辈子不一辈子的,但是他适合在一起生活,美人就算是作为摆件也是赏心悦目的,更何况是愿意躬身打扫帮她做饭的美人,他的要求对她来说也不难做到。
他们抽了一天坐汽艇从里瓦去维罗纳,在码头之间跳转,然后坐公共交通工具进城,路边都是低矮的葡萄园与柏树篱墙带来的葱茏绿色。
周日正是圣芝诺教堂门口举办跳蚤市场的时间,到处都是有趣的旧明信片,二手衣服,旧书和家居摆设之类的小玩意儿。多卡斯盯着摩洛哥灯和穆拉诺玻璃珠宝看了一会儿,拉着西里斯走远了,他好奇得问她,“为什么不买?”“家里放不下”,她耸了耸肩,“用不上的话,看看就好,清理起来也很麻烦”。
圣芝诺教堂是一座罗马式建筑,建于12世纪,但某一部分的历史可以追溯到5世纪,有漂亮的彩色玻璃玫瑰窗和青铜门,多彩的文艺复兴早期壁画和安德烈·曼特尼亚令人惊叹的三联画。多卡斯低声和西里斯开玩笑,“我觉得这里比米兰大教堂还漂亮”。
“看起来更亲切吗?”他问她,“像格里莫广场12号,和我们的家放在一起比”。
“我没法反对了”,她靠在他身上,“你怎么这么会说话”,来湖区以后,他在这趟旅行中讲得好话可能已经比学校里七年加起来还要多了。
“跟你在一起啊”,他摩挲了下她肩膀,“就说出来了”。
“以前你只是长得好看——人也不坏”,多卡斯觉得太好玩了,“现在居然还会说话了”。
“啊,我以前是狗嘛,只会汪汪叫”,他在她耳朵边上吠了两声,两个人都笑得不行。
他们只是在人群以外眺望了一下朱丽叶阳台,然后就买了塞着牛肝菌蘑菇和蛋黄酱的赛坦面包去卢德圣母圣殿教堂,那里没什么特别的地方,只是地势很高,能看到河流蜿蜒穿过城市的历史中心,多卡斯指着城市中心阿尔伯广场和西格诺里广场之间的拱廊,跟西里斯说,“其中一个拱门下方的链条上拐着一根鲸鱼肋骨,据说它会掉在第一个从没讲过谎话,而且从它下面经过的人身上。”
--