第37页
《傲慢与偏见》的原作中,韦翰差一点诱哄乔治安娜私奔,这应该是妹妹心里被封起来的一个地方。
若非克洛莉丝实在想知道自己和韦翰有过什么纠葛,她也不愿意揭开这块封印——她仔细措辞,以一种最委婉的方式抛出了自己的疑问。
克洛莉丝将信件封印好,突然想起来自己应该问福尔摩斯先生要一个地址,或许再厚脸皮一点问他,可不可以给他写信,她完全可以称自己是想要了解案件的最新进展嘛。
失策失策……
福尔摩斯先生离开的时候,克洛莉丝望着他的背影,他像一只鹰飞往了群山间。
“达西小姐,以后不要贸然地邀请一位男士共舞。”
他说这句话的时候,第一个字与乐曲的最后一个音想接,让人生出音乐还没有奏完的错觉。
他没有解释为何会说这样一句话。若不是他的双眼内没有一丝一毫旖旎的情绪,在如此灿烂的灯光、如此暧昧的场合里,这句话实在让人浮想联翩。
他虚构了一个赌约,替自己和玛丽解释,「达西小姐,以后不要贸然邀请一位男士共舞」,这句话只能是一个好心的提醒。
第二天,克洛莉丝装作无意,向前来收拾衣服的女佣提起了这件事。
很好,这是所有的女佣里最心直口快的一个。
“我有一个朋友……”克洛莉丝以编谎话的万能句式开场,“她主动邀请了一位男士跳舞。”
克洛莉丝坐在梳妆镜前,透过镜面看到了女佣嘴张得能吞下一个小鹌鹑蛋。
“这样很不应该……吗?”
克洛莉丝先是以一种十分肯定的态度说出前面的话,在最后低低地疑问了一声。
“当然不应该,达西小姐……”女佣道,“她可能患上了歇斯底里症。”
“不至于吧……”
克洛莉丝不知道什么叫做歇斯底里症。但「歇斯底里」这个词听着就很严重的样子。
“还是要趁早发现,趁早治疗。”女佣说。
女佣说出了一个病学名称,可是克洛莉丝追问时,她也解释不清歇斯底里症的病症,最后她说:“总之一位年轻的女士是不可以贸然像一位男士邀舞的,哪怕这位男士是她的未婚夫。如果她这么想和男士共舞的话,她可能就得上了歇斯底里症。”
女佣十分笃定,一直让克洛莉丝写信给那位好友,劝她及时治疗,不要让癔症拖垮了身体。
女佣没有看到克洛莉丝的嘴角僵硬的笑容,自己就是「好友」本人的克洛莉丝去了书房,自己在一堆书中寻求有关于「歇斯底里症」的记载。
还好尼日斐花园中的藏书很丰富,克洛莉丝在一本大部头的医学著作当中找到了与「歇斯底里症」相关的记载。
这本书已经有些「上了年纪」,它被放在书架的最底层,书的封皮上积了一层灰,一看就知道是长久无人翻阅所致。
克洛莉丝在看到关于「歇斯底里症」记载的第一句话时就觉得这个病症纯粹是胡说八道:歇斯底里症,曾被解读为黑魔法显灵或恶魔附体。
书里将「歇斯底里症」描绘成了一种典型的女性特征,女人稍微一点儿不对头的举动都可以用「歇斯底里症」来概括,她盯着一个男性多看了一会儿,或者情绪激动了一点都可能被人认为是不是得了「歇斯底里症」。
甚至有一位医生指出有四分之一的女性都患上了所谓的「歇斯底里症」。
而她邀请福尔摩斯先生跳舞的行为如果被有心的人士解读了,她或许也会被扣上「歇斯底里症」的帽子。
不过福尔摩斯先生显然是没有这些成见的,他本身就不是一个为世俗的规则所束缚的人,又谙熟科学道理,不会将她的行为当做一种病症。
克洛莉丝合上书本,这些成见像一座大山一样,压得女人只能如同家里的天使一样温顺纯洁。
否则的话,她就可能是有病了。
这叫个什么事嘛!
克洛莉丝沉着脸从书房里出来,宾格利小姐正巧抱着一大束花从屋子外面走进来,宾格利小姐穿着一身湖蓝色的裙装,抱着白色、粉色的花朵,难得清新动人。
她招呼着克洛莉丝一块儿插花。
克洛莉丝有满肚子的话想要抱怨,可是宾格利小姐却不是一个好倾诉的对象,克洛莉丝的「歇斯底里症」刚刚冒出了头,她却问了一句:“该不会是我知道的那位小姐吧,我就知道你也觉得她有点儿怪怪的对不对?”
“哪位小姐?”
宾格利小姐话里的那位可能得了「歇斯底里症」的小姐像是她们的熟人一样。
宾格利小姐嘴角带笑,冲克洛莉丝眨了眨眼,分明像在说:我都懂的,你不用瞒着我。
“我的那位朋友指的是我戏剧里的人物……”克洛莉丝说,“我要写一出与「歇斯底里症」相关的戏。”
“原来是这样,我还以为是那位小姐呢。”
克洛莉丝一直也没有弄明白宾格利小姐指的「那位小姐」是谁,她也并不想打听。
尽管宾格利小姐穿了一身淡雅清新的衣裳,她也觉得站在宾格利小姐的身旁心情变得更加沉重了。
郝斯特夫妇回他们自己家里了,达西先生和宾格利先生说要出去办事,他们两并没有说具体去办什么事,只说可能得到晚上才会回来。
--
若非克洛莉丝实在想知道自己和韦翰有过什么纠葛,她也不愿意揭开这块封印——她仔细措辞,以一种最委婉的方式抛出了自己的疑问。
克洛莉丝将信件封印好,突然想起来自己应该问福尔摩斯先生要一个地址,或许再厚脸皮一点问他,可不可以给他写信,她完全可以称自己是想要了解案件的最新进展嘛。
失策失策……
福尔摩斯先生离开的时候,克洛莉丝望着他的背影,他像一只鹰飞往了群山间。
“达西小姐,以后不要贸然地邀请一位男士共舞。”
他说这句话的时候,第一个字与乐曲的最后一个音想接,让人生出音乐还没有奏完的错觉。
他没有解释为何会说这样一句话。若不是他的双眼内没有一丝一毫旖旎的情绪,在如此灿烂的灯光、如此暧昧的场合里,这句话实在让人浮想联翩。
他虚构了一个赌约,替自己和玛丽解释,「达西小姐,以后不要贸然邀请一位男士共舞」,这句话只能是一个好心的提醒。
第二天,克洛莉丝装作无意,向前来收拾衣服的女佣提起了这件事。
很好,这是所有的女佣里最心直口快的一个。
“我有一个朋友……”克洛莉丝以编谎话的万能句式开场,“她主动邀请了一位男士跳舞。”
克洛莉丝坐在梳妆镜前,透过镜面看到了女佣嘴张得能吞下一个小鹌鹑蛋。
“这样很不应该……吗?”
克洛莉丝先是以一种十分肯定的态度说出前面的话,在最后低低地疑问了一声。
“当然不应该,达西小姐……”女佣道,“她可能患上了歇斯底里症。”
“不至于吧……”
克洛莉丝不知道什么叫做歇斯底里症。但「歇斯底里」这个词听着就很严重的样子。
“还是要趁早发现,趁早治疗。”女佣说。
女佣说出了一个病学名称,可是克洛莉丝追问时,她也解释不清歇斯底里症的病症,最后她说:“总之一位年轻的女士是不可以贸然像一位男士邀舞的,哪怕这位男士是她的未婚夫。如果她这么想和男士共舞的话,她可能就得上了歇斯底里症。”
女佣十分笃定,一直让克洛莉丝写信给那位好友,劝她及时治疗,不要让癔症拖垮了身体。
女佣没有看到克洛莉丝的嘴角僵硬的笑容,自己就是「好友」本人的克洛莉丝去了书房,自己在一堆书中寻求有关于「歇斯底里症」的记载。
还好尼日斐花园中的藏书很丰富,克洛莉丝在一本大部头的医学著作当中找到了与「歇斯底里症」相关的记载。
这本书已经有些「上了年纪」,它被放在书架的最底层,书的封皮上积了一层灰,一看就知道是长久无人翻阅所致。
克洛莉丝在看到关于「歇斯底里症」记载的第一句话时就觉得这个病症纯粹是胡说八道:歇斯底里症,曾被解读为黑魔法显灵或恶魔附体。
书里将「歇斯底里症」描绘成了一种典型的女性特征,女人稍微一点儿不对头的举动都可以用「歇斯底里症」来概括,她盯着一个男性多看了一会儿,或者情绪激动了一点都可能被人认为是不是得了「歇斯底里症」。
甚至有一位医生指出有四分之一的女性都患上了所谓的「歇斯底里症」。
而她邀请福尔摩斯先生跳舞的行为如果被有心的人士解读了,她或许也会被扣上「歇斯底里症」的帽子。
不过福尔摩斯先生显然是没有这些成见的,他本身就不是一个为世俗的规则所束缚的人,又谙熟科学道理,不会将她的行为当做一种病症。
克洛莉丝合上书本,这些成见像一座大山一样,压得女人只能如同家里的天使一样温顺纯洁。
否则的话,她就可能是有病了。
这叫个什么事嘛!
克洛莉丝沉着脸从书房里出来,宾格利小姐正巧抱着一大束花从屋子外面走进来,宾格利小姐穿着一身湖蓝色的裙装,抱着白色、粉色的花朵,难得清新动人。
她招呼着克洛莉丝一块儿插花。
克洛莉丝有满肚子的话想要抱怨,可是宾格利小姐却不是一个好倾诉的对象,克洛莉丝的「歇斯底里症」刚刚冒出了头,她却问了一句:“该不会是我知道的那位小姐吧,我就知道你也觉得她有点儿怪怪的对不对?”
“哪位小姐?”
宾格利小姐话里的那位可能得了「歇斯底里症」的小姐像是她们的熟人一样。
宾格利小姐嘴角带笑,冲克洛莉丝眨了眨眼,分明像在说:我都懂的,你不用瞒着我。
“我的那位朋友指的是我戏剧里的人物……”克洛莉丝说,“我要写一出与「歇斯底里症」相关的戏。”
“原来是这样,我还以为是那位小姐呢。”
克洛莉丝一直也没有弄明白宾格利小姐指的「那位小姐」是谁,她也并不想打听。
尽管宾格利小姐穿了一身淡雅清新的衣裳,她也觉得站在宾格利小姐的身旁心情变得更加沉重了。
郝斯特夫妇回他们自己家里了,达西先生和宾格利先生说要出去办事,他们两并没有说具体去办什么事,只说可能得到晚上才会回来。
--