第90章 ch.89 咄咄逼人
费南德斯这两天很高兴。
因为他们不仅消灭了一头异种,还将带一件奇物回审判庭去。
这功劳可不小。
罗兰一路上的表现也不错,除了在之前的落脚点说了一些不怎么合适的话…
那都是小问题。
同属一系的兄弟姐妹,既然费南德斯提了,有情面在,乌鸦也不会揪着一个新人不放。
同时,憨厚的队长也私下找仙德尔谈过。
很清楚自己未来会在谁手下工作的女孩,显然也是个聪明人:
她惊讶的表示自己早就记不清罗兰说过什么了。
总体来说,算得上圆满。
“罗兰,让仆人通知帕塞蒂夫人,复查结束,我们在傍晚前离开,不吃晚餐了。”费南德斯蹲在一旁收拾行李,头也不抬支使罗兰。
然而仆人在十分钟后去而复返,带回了帕塞蒂女士的口信。
她邀请罗兰上楼小谈。
费南德斯扭头向他咧了咧嘴,摆手,“去吧,我猜她是要向你道歉了…”
罗兰耸耸肩,拎着手杖上楼。
凯特·帕塞蒂依然是那副弱不禁风的模样,斜倚在沙发里,靠着一团松软的圆垫。
乌木色的条形茶几上放着青绿色的瓷壶,几只茶杯,顶着草莓的奶油糕点。
她正被仆人服侍着揉肩。
“…您和您的朋友们,现在就要动身?我本来打算邀请各位共进晚餐的。那位德温森先生上午明明告诉我并不紧急,可怎么连让我招待的机会都不给…”
罗兰躬身行礼,由人引着坐下。
“他们在下面收拾行李,夫人。我们就不多叨扰了。”
“这可真是…”她做出一副不情愿的样子,又忽然想起罗兰是个‘眼神不好’的人,和仆人对视了一眼,俯身过去小声说了什么。
仆人点点头,起身离开。
“请稍等片刻。”
她见罗兰犹豫,立刻补充道:“勋爵事务繁忙,就由我代为感谢了,行吗?”
又说起前两天,慢悠悠的对罗兰致歉:
“您还年轻,也许并不完全清楚,良好的声誉对一位淑女究竟多么重要——不过,我仍然要为我之前的话道歉…”
果然被费南德斯说中了。
罗兰面如春风,笑容灿烂:“那么,我也要为我的冲动和没有节制的探究心而道歉——打探一位淑女的隐私可不够绅士。”
说完两个人都笑了。
“您是个高尚的人。”
帕塞蒂直起腰,双手交叠在并拢的腿上,仪态优雅:“未来也一定是一位大有前途的绅士。黑暗的囚笼并不能阻挡您心灵所绽放的辉光…”
说到这儿,她忽地转了话音:
“我会在回信中对教会说明您们为我做的一切——我是说,帮助我、安慰我、保护我的那一段。”
女人话中藏着某种不言而喻的警告:
“我可不会将您乱打探一位勋爵朋友私生活的事写给教会的,柯林斯先生。”
“尽管您和您的同事确实给我造成了一定的麻烦,让我在仆人眼中失了礼;
因为检查,弄坏了不少价格昂贵的饰品和衣物;
让我受到了怪物的攻击,跳了那么恐怖的舞蹈,乃至我未来想起,都会陷入痛苦惊惧——总而言之,我得掩饰这些,说您各位的好话才行,对吗?”
罗兰不言语,目光直勾勾盯着斜下方地毯上那朵雄狮色的暗。
凯特·帕塞蒂笑容明媚:“那么,您和您的队长,要怎么在报告中写我呢?一位淑女,总不会被怀疑和那怪物有干系吧?”
「这是再普通不过的交易,你是帕塞蒂和费南德斯之间的缓冲带。」
她见罗兰不说话,还以为他没听懂,耐不住用词稍稍激烈了些。
当然,还没将爵士那套学全的‘淑女’,显然不知什么叫‘稍微’。
“这么说吧,柯林斯先生。我没向教会投诉就不错了,您明白吗?让一个瞎眼人进入我的房子,我真怕那怪物不伤害我…”
“您却让我染上什么病。”“什么病?”罗兰反问。
帕塞蒂坐正,笑容同声音一样温柔:“比如,像您一样,终年被困在黑暗里。您得体谅一个无依无靠的女人——”
罗兰侧着脸,随口插话:“是啊,那些年,黑暗时常将我困住。”
他若无其事的用食指闲敲着膝盖,言语淡淡:“那么,您又是被什么困住呢?”
帕塞蒂愣了一下。
这句话仿佛唤醒了她那张尘封在记忆中的画面。
强烈的熟悉感…
相同的话,不同的人。
黑发金眼容、貌绮丽的人儿静静凝视着女人窗外的树枝。
他的脸也渐渐和某个早在记忆中模糊的女人所重叠。
‘您又是被什么困住呢?’
阿莱莎慵懒地趴在阳台上,回过头,轻描淡写地说道。
您,又是被什么困住呢?
帕塞蒂不自然地搓了搓手掌,拿起茶壶。
她还没想好怎么回答,就听罗兰又说:
“特别是那十三天的煎熬,棱角于您心中鲜血淋漓…您之后将它擦拭干净了吗?”
壶嘴骤然断开了浅褐色的茶水。
凯特·帕塞蒂怔怔看着他,一股莫大的恐惧涌上心头!
他…
他都知道什么?!
不是模糊的‘将近半个月’,是精准的十三天。
“…那不是我的错。”
帕塞蒂放下茶壶,缓缓垂眸。
她闪烁其词,用所谓‘那件事’来试探…
罗兰将视线从窗外收回,“您的母亲一定度过了人生中最绝望的十三天,她该高兴吗?对异种立下誓言后,她‘天赋惊人’的女儿终于能给别人刷舞鞋了。”
这句话仿佛又将帕塞蒂带回了那段阴雨绵绵、时有轰雷的日夜。
她顿时歇斯底里起来,可声音却变得更小了。
“…我也不想变成那样!!她的死跟我无关!!”这位一度给人纤弱、满身破碎感的女主人,此时此刻的表情却仿佛深海中择人而噬的鲨鱼,她脸上的肌肉横向拉扯着,格外狰狞。
“你是从哪知道这些事的!!我警告伱,我警告你这个下流、品德败坏的黑乌鸦!倘若泄露出去——”
罗兰好整以暇地听她用匮乏而无聊的词汇编织辱骂,摩挲着染上自己体温的杖柄。
“倘若泄露出去,您认为倒霉的会是我吗?”
过了一会,仆人来敲门。
凯特·帕塞蒂深吸了一口气,平复情绪,好声好气的让她们先离开。
然后,再看向罗兰。
“你想干什么,教会的。”她用了很短时间冷静下来。
显然,如果罗兰要找她麻烦,不会在这样的情况下谈话。
所以…
“我不会承认你的任何指控,你也没资格指控一名爵士的女人——我并不是邪教徒。”女人瞪着罗兰,眼里是无需掩饰的精明,“你要什么?”
“是您邀请我上来的,夫人。”
罗兰那双金色的眼睛,在女人眼里此时此刻变得格外妖异。
恐惧和模糊的恶意爬上凯特·帕塞蒂的脸,她凝视着默默品茶的罗兰,低声威胁:“我不知道你从哪得知的小秘密…我你一个忠告吧,柯林斯先生。是忠告,也是警告:你应该不想招惹一位贵族吧?”
(本章完)
费南德斯这两天很高兴。
因为他们不仅消灭了一头异种,还将带一件奇物回审判庭去。
这功劳可不小。
罗兰一路上的表现也不错,除了在之前的落脚点说了一些不怎么合适的话…
那都是小问题。
同属一系的兄弟姐妹,既然费南德斯提了,有情面在,乌鸦也不会揪着一个新人不放。
同时,憨厚的队长也私下找仙德尔谈过。
很清楚自己未来会在谁手下工作的女孩,显然也是个聪明人:
她惊讶的表示自己早就记不清罗兰说过什么了。
总体来说,算得上圆满。
“罗兰,让仆人通知帕塞蒂夫人,复查结束,我们在傍晚前离开,不吃晚餐了。”费南德斯蹲在一旁收拾行李,头也不抬支使罗兰。
然而仆人在十分钟后去而复返,带回了帕塞蒂女士的口信。
她邀请罗兰上楼小谈。
费南德斯扭头向他咧了咧嘴,摆手,“去吧,我猜她是要向你道歉了…”
罗兰耸耸肩,拎着手杖上楼。
凯特·帕塞蒂依然是那副弱不禁风的模样,斜倚在沙发里,靠着一团松软的圆垫。
乌木色的条形茶几上放着青绿色的瓷壶,几只茶杯,顶着草莓的奶油糕点。
她正被仆人服侍着揉肩。
“…您和您的朋友们,现在就要动身?我本来打算邀请各位共进晚餐的。那位德温森先生上午明明告诉我并不紧急,可怎么连让我招待的机会都不给…”
罗兰躬身行礼,由人引着坐下。
“他们在下面收拾行李,夫人。我们就不多叨扰了。”
“这可真是…”她做出一副不情愿的样子,又忽然想起罗兰是个‘眼神不好’的人,和仆人对视了一眼,俯身过去小声说了什么。
仆人点点头,起身离开。
“请稍等片刻。”
她见罗兰犹豫,立刻补充道:“勋爵事务繁忙,就由我代为感谢了,行吗?”
又说起前两天,慢悠悠的对罗兰致歉:
“您还年轻,也许并不完全清楚,良好的声誉对一位淑女究竟多么重要——不过,我仍然要为我之前的话道歉…”
果然被费南德斯说中了。
罗兰面如春风,笑容灿烂:“那么,我也要为我的冲动和没有节制的探究心而道歉——打探一位淑女的隐私可不够绅士。”
说完两个人都笑了。
“您是个高尚的人。”
帕塞蒂直起腰,双手交叠在并拢的腿上,仪态优雅:“未来也一定是一位大有前途的绅士。黑暗的囚笼并不能阻挡您心灵所绽放的辉光…”
说到这儿,她忽地转了话音:
“我会在回信中对教会说明您们为我做的一切——我是说,帮助我、安慰我、保护我的那一段。”
女人话中藏着某种不言而喻的警告:
“我可不会将您乱打探一位勋爵朋友私生活的事写给教会的,柯林斯先生。”
“尽管您和您的同事确实给我造成了一定的麻烦,让我在仆人眼中失了礼;
因为检查,弄坏了不少价格昂贵的饰品和衣物;
让我受到了怪物的攻击,跳了那么恐怖的舞蹈,乃至我未来想起,都会陷入痛苦惊惧——总而言之,我得掩饰这些,说您各位的好话才行,对吗?”
罗兰不言语,目光直勾勾盯着斜下方地毯上那朵雄狮色的暗。
凯特·帕塞蒂笑容明媚:“那么,您和您的队长,要怎么在报告中写我呢?一位淑女,总不会被怀疑和那怪物有干系吧?”
「这是再普通不过的交易,你是帕塞蒂和费南德斯之间的缓冲带。」
她见罗兰不说话,还以为他没听懂,耐不住用词稍稍激烈了些。
当然,还没将爵士那套学全的‘淑女’,显然不知什么叫‘稍微’。
“这么说吧,柯林斯先生。我没向教会投诉就不错了,您明白吗?让一个瞎眼人进入我的房子,我真怕那怪物不伤害我…”
“您却让我染上什么病。”“什么病?”罗兰反问。
帕塞蒂坐正,笑容同声音一样温柔:“比如,像您一样,终年被困在黑暗里。您得体谅一个无依无靠的女人——”
罗兰侧着脸,随口插话:“是啊,那些年,黑暗时常将我困住。”
他若无其事的用食指闲敲着膝盖,言语淡淡:“那么,您又是被什么困住呢?”
帕塞蒂愣了一下。
这句话仿佛唤醒了她那张尘封在记忆中的画面。
强烈的熟悉感…
相同的话,不同的人。
黑发金眼容、貌绮丽的人儿静静凝视着女人窗外的树枝。
他的脸也渐渐和某个早在记忆中模糊的女人所重叠。
‘您又是被什么困住呢?’
阿莱莎慵懒地趴在阳台上,回过头,轻描淡写地说道。
您,又是被什么困住呢?
帕塞蒂不自然地搓了搓手掌,拿起茶壶。
她还没想好怎么回答,就听罗兰又说:
“特别是那十三天的煎熬,棱角于您心中鲜血淋漓…您之后将它擦拭干净了吗?”
壶嘴骤然断开了浅褐色的茶水。
凯特·帕塞蒂怔怔看着他,一股莫大的恐惧涌上心头!
他…
他都知道什么?!
不是模糊的‘将近半个月’,是精准的十三天。
“…那不是我的错。”
帕塞蒂放下茶壶,缓缓垂眸。
她闪烁其词,用所谓‘那件事’来试探…
罗兰将视线从窗外收回,“您的母亲一定度过了人生中最绝望的十三天,她该高兴吗?对异种立下誓言后,她‘天赋惊人’的女儿终于能给别人刷舞鞋了。”
这句话仿佛又将帕塞蒂带回了那段阴雨绵绵、时有轰雷的日夜。
她顿时歇斯底里起来,可声音却变得更小了。
“…我也不想变成那样!!她的死跟我无关!!”这位一度给人纤弱、满身破碎感的女主人,此时此刻的表情却仿佛深海中择人而噬的鲨鱼,她脸上的肌肉横向拉扯着,格外狰狞。
“你是从哪知道这些事的!!我警告伱,我警告你这个下流、品德败坏的黑乌鸦!倘若泄露出去——”
罗兰好整以暇地听她用匮乏而无聊的词汇编织辱骂,摩挲着染上自己体温的杖柄。
“倘若泄露出去,您认为倒霉的会是我吗?”
过了一会,仆人来敲门。
凯特·帕塞蒂深吸了一口气,平复情绪,好声好气的让她们先离开。
然后,再看向罗兰。
“你想干什么,教会的。”她用了很短时间冷静下来。
显然,如果罗兰要找她麻烦,不会在这样的情况下谈话。
所以…
“我不会承认你的任何指控,你也没资格指控一名爵士的女人——我并不是邪教徒。”女人瞪着罗兰,眼里是无需掩饰的精明,“你要什么?”
“是您邀请我上来的,夫人。”
罗兰那双金色的眼睛,在女人眼里此时此刻变得格外妖异。
恐惧和模糊的恶意爬上凯特·帕塞蒂的脸,她凝视着默默品茶的罗兰,低声威胁:“我不知道你从哪得知的小秘密…我你一个忠告吧,柯林斯先生。是忠告,也是警告:你应该不想招惹一位贵族吧?”
(本章完)