第558章 阴险狡诈的学监阁下
暴动和起义的发生往往不取决于反政府分子的势力有多大、他们的计划有多精密,而在于政府的应对措施失败到了何种程度。一次成功起义的背后往往隐藏着警察机构的无能与情报机关的失职。而在起义失败后,这些机构和相关人员为了掩饰他们犯下的错误,通常会选择夸大反政府分子的组织能力。
而如果起义成功了,那么,这群起义者为了维护他们的政权合法性,凸显他们的光辉与正义,同样会选择以夸张的语言美化他们乌合之众般的起义过程。这也就解释了:为何我们收到的真实起义情报,总是与历史书中记录的策划周密的起义事件大相径庭了。
——亚瑟·黑斯廷斯《英国秘密情报局内部培训手册》
加里波第的话刚刚说完,努利就忍不住感叹这位意大利年轻水手的好运气。
“朱塞佩,幸好咱们俩走的是同一条道。如果你没碰上我,而是直接去了尼斯,然后再跑到法国寻求政治庇护,那你就完蛋了!”
加里波第一脸茫然道:“巴黎发生什么了吗?”
努利双手环抱靠在窗边道:“你知道我是在巴黎歌剧院工作的,所以经常能接触到一些上流社会的人物。那天我在歌剧院演完《十字军在埃及》之后,按照一贯的社交礼仪,自然需要再谢幕后答谢一下前来支持的巴黎名流。
我与人群中的梯也尔夫人攀谈了几句,从巴黎歌剧顺理成章的聊到了意大利歌剧,又从意大利歌剧聊到了意大利最近的动荡局势。我说我很担心,如果意大利的局势不能尽快平息,那我原计划10月在罗马举行的一场演出恐怕就要泡汤了。
但梯也尔夫人却笑着让我别担心,她说她的丈夫告诉她,意大利的局势很快就会恢复平静,因为国王陛下和内阁成员在国务会议上一致决定,法兰西绝对不会动摇目前正在执行的外交不干涉政策,巴黎方面不考虑任何援助意大利共和派起义者的提案。
而且,他们不止不会援助,还打算加强法兰西与意大利边境地区的巡逻工作,严防任何意大利起义分子进入法兰西境内。如果在边境抓捕到了这些起义分子,那么他们会根据先前签署的引渡协议,将你们全部引渡回撒丁-皮埃蒙特王国受审。”
说到这里,努利还从上衣兜里取出了一份在意大利时买到的报纸放在了桌面上。
“当初我怕你一时冲动,狂奔回去送死。所以,就没有把这份报纸给你看。但是现在,我想你有权了解这些。”
加里波第接过报纸,只见头版头条赫然挂着撒丁-皮埃蒙特王国的通缉令。
奉热那亚总督兼师团司令长官保卢奇阁下之命,特成立热那亚战事委员会。
委员会已向本军事法庭起诉,指控下述人员犯有重大军事叛变罪行:
穆特鲁·埃德阿多:24岁,尼斯人,三等水兵。
朱塞佩·巴尔达萨雷:34岁,热那亚人,曾从事裁缝学徒,萨沃纳第一团副班长。
帕罗迪·恩利科:28岁,热那亚人,二等水兵
达路斯·朱塞佩:30岁,泰尔泽依拉岛人,葡萄牙海员,从热那亚路过
卡纳莱·菲利普:17岁,热那亚人,书店职员
朱塞佩·加里波第:26岁,曾任商船船长,三等水兵
马斯卡雷利·维托雷:24岁,商船船长,现住热那亚
……
以上诸犯,前五名已拘捕在押,其余至今在逃。
加里波第、马斯卡雷利和卡奥尔西三人,皆为意图于上月初教唆军队叛变、颠覆陛下政府的头号阴谋暴徒。
经调查,加里波第甚至企图收买皇家炮兵的下级军官卡奥尔西,以便为这一罪恶阴谋储藏大量枪支弹药。目前在押的五名人犯对上述谋反之事早有所闻,然而他们非但知情不报,反倒入伙胁从。
鉴于上述罪行,经听取证词和被告的申诉,虽被告律师极力申辩,但已被本庭驳回,依照首恶严办的皇家刑律,热那亚军事法庭现宣布:
将加里波第·朱塞佩、马斯卡雷利·维托雷和卡奥尔西·詹·巴蒂斯塔三人作为祖国的敌人缺席判处死刑。
又:穆特鲁等五人不服判决,本庭驳回其上诉,令其收监服刑。
最后,因证据不足,判决安德烈阿·克罗沃无罪释放。
热那亚军事法庭
1833年8月31日
加里波第看到这些内容,禁不住苦笑道:“想不到我第一次荣幸的登上报纸,居然是以死刑犯的身份出现。”
努利开口道:“我原本带你们离开意大利之后,是打算送你们去南边的马赛坐船离开的。但是我路上听说马赛市政府已经加强了对港口的监控,因为马赛从前是青年意大利的主要活动据点,所以他们怀疑你们有可能从那里出逃。
马赛去不了,在意大利和瑞士的边境又有奥地利的重兵把守,所以我逼不得已只能带着你们一路北上,打算领着你们去加莱碰碰运气。如果加莱也走不通,那我们还可以改道去比利时。但万幸的是,咱们在巴黎近郊碰上了亚历山大和海涅先生他们。”
说到这里,努利朝着亚瑟微微点头示意道:“抱歉,爵士,这次真是给您添麻烦了。”
亚瑟轻松的笑道:“不打紧。您就算不来找我,我还打算去找您了。”
虽然对于努利和加里波第来说,他们遇上的简直就是天大的麻烦,但是在亚瑟看来,这点麻烦简直不足挂齿。
在巴黎的时候,他就参与了帮助法国保王党出逃的工作,如今故技重施,给几个意大利的死刑犯打掩护也算是业务对口。
只不过,这种好事,亚瑟向来不会一个人独吞,他很自然的想起了他的老合作对象——外交部助理次官奥古斯特·施耐德先生。
施耐德先生的身上有英国外交部的徽章,换而言之,他在所有与英国建交的国家都有外交豁免权。别说是撒丁王国了,就算是换作奥地利帝国来,他们也绝不可能粗鲁的要求搜查一位英国外交官的马车。
因此,只要施耐德愿意帮忙,加里波第等人愿意挤一挤,掩护他们从德意志安全撤离简直不费吹灰之力。
虽然对于施耐德而言,这笔生意并没有什么赚头。
但是,如果亚瑟朝他开口,施耐德多半是不会拒绝的。这并非是因为施耐德这个人有多仗义,而是因为他同样拿了外交部打给青年意大利的资助款。拿了钱就得办事,他现在和亚瑟可是一条船上的老鼠,这艘船漏水了对谁都没好处。
至于亚瑟这头,他帮助努利解决了这么大一桩麻烦,那他邀请这位巴黎歌剧院的首席男高音来演个《图兰朵》应该不算什么过分的要求吧?
至于大仲马和海涅,他们俩来的也正好。
大仲马虽然脾气火爆,但是如果论起创作剧本,即便是口味最挑剔的巴黎观众也必须起身为伟大的仲马先生报以最热烈的掌声。
至于海涅,虽然他被德意志的政府视为眼中钉肉中刺,但是这位诗人在德意志的中等阶层当中却享有着无比崇高的声望。而在哥廷根大学的学生眼中,这位毕业于此的法学博士可是永垂不朽的自由主义英雄。
海涅原先只是在巴黎写写文章就能帮亚瑟稳住局势,现在本尊都亲临此处了,那学监阁下在学生当中还不是要风得风、要雨得雨?
况且,哪怕撇去他们俩不看,大仲马这次不还带来了三个法国厨子吗?
先借两天用用。
德意志当地的食物虽然也比英国的好,但是猪肘子和乱炖吃多了总觉得腻得慌。
如果能选的话,在欧洲的诸多菜系当中,法餐和意餐当然是首选了。
众人看着亚瑟捏着下巴在房间内踱步,一个个面露愧疚之情。
他们当然不知道这位苏格兰场退役特务头目、现役哥廷根反动学术权威早就在心里给所有人都派上了用场,甚至就连远在慕尼黑打探消息的施耐德先生都已经被挂上了号。
他们只觉得这次实在是给亚瑟找了个大麻烦,这位英国爵爷多半是想办法想的头发都长出来了几寸。
但是与众人不同,菲欧娜深知这位老合作对象的恶劣脾性。
对于那种完全没有成功可能性的任务,亚瑟很少铤而走险,而是会在第一时间回绝。
至少在菲欧娜的认知当中,亚瑟这辈子只冒过一次险,结果就让人家在伦敦塔下枪毙了。
自从这次以后,亲爱的亚瑟·黑斯廷斯爵士就多长了个心眼儿,因此多半再也干不出那么缺心眼儿的事情了。
当然,很少铤而走险不代表他不会冒险。
他有时候也会冒一点风险,但前提是,风险绝对要比之后带来的收益要小的多。
他既然还有空在这里踱步,而不是当机立断的拒绝,那就说明他认为这件事相当的有利可图。
不说话不是没办法,而是在通过这样的方式给所有人施压,以便在开口后将自己的办法卖个高价。
果不其然,当旅馆房间中忧虑的气氛几乎要溢出窗户时,亚瑟开口了。
亚瑟先是看了一眼大仲马,又扭头看向努利:“现在风声太紧,意大利爆发起义的消息,估计也已经透过各种消息渠道传去了奥地利。而据我所知,目前巴伐利亚王国的首都慕尼黑正在召开德意志邦联大会。如果不出意外的话,梅特涅肯定会把这件事拿到会议上公开讨论。目前德意志的气氛你们也知道,就连大学里的管制措施都在不断缩紧,更别提港口和主要城市了。”
亚瑟话音刚落,忧心忡忡的门德尔松便开口问道:“这说的倒是事实……”
加里波第看了一眼在场的众人,他攥紧拳头起身道:“给各位带来麻烦真是不好意思,说实在的,能把我带来哥廷根,诸位都已经是出了大力了。我实在是没有什么理由,再要求各位把我安全的送到港口。”
“不不。”
亚瑟抬起手示意加里波第坐下:“朱塞佩,我说这话不是觉得你拖累了我们。相反的,如果不是我们所有人钦佩你和青年意大利成员的勇气,大伙儿也不会拼着掉脑袋的风险把你带到这里。但是,鉴于目前的局势,现在四处乱跑肯定是取死之道。所以,我建议你和你的同伴应当在哥廷根先安顿好,等到风声过了,我们再送你出港。”
“可……”加里波第吃一堑长一智:“爵士,哥廷根这种小城如果来了几个不会说德语的意大利人,还是挺扎眼的,这不会给您添麻烦吗?您该怎么和警察解释呢?”
“该怎么和警察解释?”
对于亚瑟来说,这个问题没有任何难度。因为他从不需要向哥廷根警察解释。
如果他们一定要亚瑟解释的话,亚瑟也可以就那天被警察局逮捕的事情,向警察局长施密特先生要个解释。
不过,虽然问题很简单,可亚瑟却依然像是被问住了一般沉默了片刻。
旋即,他开口提议道:“这个简单,亚历山大不是带了几个厨子吗?你和你的同伴也可以扮作门德尔松先生和海涅先生的厨师……喔,喔,不行!该死,我差点把那茬儿忘了。你还是去扮门德尔松先生和我的厨师吧,哥廷根的学生们都以为海因里希成天在巴黎啃黑面包呢。我能满足学生们愿望的地方不多,所以还是最好尊重一下他们的幻想。”
“哈?”海涅闻言皱眉道:“他们为什么会有这个想法?我的日子虽然过得紧巴巴的,但是隔三差五去瓦埃勒饭店点只鸡还是没什么问题的。”
亚瑟一耸肩道:“谁知道呢?大伙儿对文人的幻想不都这样吗?郁郁不得志,穿着穷酸的衣裳,过着食不果腹的生活,路过孚日广场旁的奢侈品店时,多看一眼都是奢望。”
海涅听了不由撇嘴点评道:“让他们想象奢华的生活,他们想象不出。让他们想象困苦的生活,倒是一个赛一个的苦。我本来暂时不想回德意志的,但既然亚历山大把我拉回来了,我就让他们见识见识什么才叫做真正的进步诗人,这帮愚昧小混蛋现在玩的那些,都是我当年玩剩下的!”
亚瑟闻言,赶忙提醒道:“你可别干的太过火,要是动静太大,把普鲁士和奥地利的秘密警察吸引过来,我可不保证会发生点什么。”
海涅不屑道:“就他们?放心吧,我知道分寸。”
接着,亚瑟又把话头对准了加里波第:“或者,朱塞佩,你还有一个选择。我和门德尔松先生最近在编排一幕歌剧,你可以假冒是我们请来的乐团成员。一个意大利人,在乐团里面干活,这简直再正常不过了。但是,如果这样的话……”
亚瑟将目光抛向努利,不好意思的笑了笑:“这可能就需要努利先生的配合了。毕竟光凭我和费利克斯是没办法组成乐团的,虽然我们俩已经很努力了,但是要想赶上那场在莱比锡的演出,并借机把朱塞佩他们送到港口,还是需要您的一点小小帮助。”
(本章完)
暴动和起义的发生往往不取决于反政府分子的势力有多大、他们的计划有多精密,而在于政府的应对措施失败到了何种程度。一次成功起义的背后往往隐藏着警察机构的无能与情报机关的失职。而在起义失败后,这些机构和相关人员为了掩饰他们犯下的错误,通常会选择夸大反政府分子的组织能力。
而如果起义成功了,那么,这群起义者为了维护他们的政权合法性,凸显他们的光辉与正义,同样会选择以夸张的语言美化他们乌合之众般的起义过程。这也就解释了:为何我们收到的真实起义情报,总是与历史书中记录的策划周密的起义事件大相径庭了。
——亚瑟·黑斯廷斯《英国秘密情报局内部培训手册》
加里波第的话刚刚说完,努利就忍不住感叹这位意大利年轻水手的好运气。
“朱塞佩,幸好咱们俩走的是同一条道。如果你没碰上我,而是直接去了尼斯,然后再跑到法国寻求政治庇护,那你就完蛋了!”
加里波第一脸茫然道:“巴黎发生什么了吗?”
努利双手环抱靠在窗边道:“你知道我是在巴黎歌剧院工作的,所以经常能接触到一些上流社会的人物。那天我在歌剧院演完《十字军在埃及》之后,按照一贯的社交礼仪,自然需要再谢幕后答谢一下前来支持的巴黎名流。
我与人群中的梯也尔夫人攀谈了几句,从巴黎歌剧顺理成章的聊到了意大利歌剧,又从意大利歌剧聊到了意大利最近的动荡局势。我说我很担心,如果意大利的局势不能尽快平息,那我原计划10月在罗马举行的一场演出恐怕就要泡汤了。
但梯也尔夫人却笑着让我别担心,她说她的丈夫告诉她,意大利的局势很快就会恢复平静,因为国王陛下和内阁成员在国务会议上一致决定,法兰西绝对不会动摇目前正在执行的外交不干涉政策,巴黎方面不考虑任何援助意大利共和派起义者的提案。
而且,他们不止不会援助,还打算加强法兰西与意大利边境地区的巡逻工作,严防任何意大利起义分子进入法兰西境内。如果在边境抓捕到了这些起义分子,那么他们会根据先前签署的引渡协议,将你们全部引渡回撒丁-皮埃蒙特王国受审。”
说到这里,努利还从上衣兜里取出了一份在意大利时买到的报纸放在了桌面上。
“当初我怕你一时冲动,狂奔回去送死。所以,就没有把这份报纸给你看。但是现在,我想你有权了解这些。”
加里波第接过报纸,只见头版头条赫然挂着撒丁-皮埃蒙特王国的通缉令。
奉热那亚总督兼师团司令长官保卢奇阁下之命,特成立热那亚战事委员会。
委员会已向本军事法庭起诉,指控下述人员犯有重大军事叛变罪行:
穆特鲁·埃德阿多:24岁,尼斯人,三等水兵。
朱塞佩·巴尔达萨雷:34岁,热那亚人,曾从事裁缝学徒,萨沃纳第一团副班长。
帕罗迪·恩利科:28岁,热那亚人,二等水兵
达路斯·朱塞佩:30岁,泰尔泽依拉岛人,葡萄牙海员,从热那亚路过
卡纳莱·菲利普:17岁,热那亚人,书店职员
朱塞佩·加里波第:26岁,曾任商船船长,三等水兵
马斯卡雷利·维托雷:24岁,商船船长,现住热那亚
……
以上诸犯,前五名已拘捕在押,其余至今在逃。
加里波第、马斯卡雷利和卡奥尔西三人,皆为意图于上月初教唆军队叛变、颠覆陛下政府的头号阴谋暴徒。
经调查,加里波第甚至企图收买皇家炮兵的下级军官卡奥尔西,以便为这一罪恶阴谋储藏大量枪支弹药。目前在押的五名人犯对上述谋反之事早有所闻,然而他们非但知情不报,反倒入伙胁从。
鉴于上述罪行,经听取证词和被告的申诉,虽被告律师极力申辩,但已被本庭驳回,依照首恶严办的皇家刑律,热那亚军事法庭现宣布:
将加里波第·朱塞佩、马斯卡雷利·维托雷和卡奥尔西·詹·巴蒂斯塔三人作为祖国的敌人缺席判处死刑。
又:穆特鲁等五人不服判决,本庭驳回其上诉,令其收监服刑。
最后,因证据不足,判决安德烈阿·克罗沃无罪释放。
热那亚军事法庭
1833年8月31日
加里波第看到这些内容,禁不住苦笑道:“想不到我第一次荣幸的登上报纸,居然是以死刑犯的身份出现。”
努利开口道:“我原本带你们离开意大利之后,是打算送你们去南边的马赛坐船离开的。但是我路上听说马赛市政府已经加强了对港口的监控,因为马赛从前是青年意大利的主要活动据点,所以他们怀疑你们有可能从那里出逃。
马赛去不了,在意大利和瑞士的边境又有奥地利的重兵把守,所以我逼不得已只能带着你们一路北上,打算领着你们去加莱碰碰运气。如果加莱也走不通,那我们还可以改道去比利时。但万幸的是,咱们在巴黎近郊碰上了亚历山大和海涅先生他们。”
说到这里,努利朝着亚瑟微微点头示意道:“抱歉,爵士,这次真是给您添麻烦了。”
亚瑟轻松的笑道:“不打紧。您就算不来找我,我还打算去找您了。”
虽然对于努利和加里波第来说,他们遇上的简直就是天大的麻烦,但是在亚瑟看来,这点麻烦简直不足挂齿。
在巴黎的时候,他就参与了帮助法国保王党出逃的工作,如今故技重施,给几个意大利的死刑犯打掩护也算是业务对口。
只不过,这种好事,亚瑟向来不会一个人独吞,他很自然的想起了他的老合作对象——外交部助理次官奥古斯特·施耐德先生。
施耐德先生的身上有英国外交部的徽章,换而言之,他在所有与英国建交的国家都有外交豁免权。别说是撒丁王国了,就算是换作奥地利帝国来,他们也绝不可能粗鲁的要求搜查一位英国外交官的马车。
因此,只要施耐德愿意帮忙,加里波第等人愿意挤一挤,掩护他们从德意志安全撤离简直不费吹灰之力。
虽然对于施耐德而言,这笔生意并没有什么赚头。
但是,如果亚瑟朝他开口,施耐德多半是不会拒绝的。这并非是因为施耐德这个人有多仗义,而是因为他同样拿了外交部打给青年意大利的资助款。拿了钱就得办事,他现在和亚瑟可是一条船上的老鼠,这艘船漏水了对谁都没好处。
至于亚瑟这头,他帮助努利解决了这么大一桩麻烦,那他邀请这位巴黎歌剧院的首席男高音来演个《图兰朵》应该不算什么过分的要求吧?
至于大仲马和海涅,他们俩来的也正好。
大仲马虽然脾气火爆,但是如果论起创作剧本,即便是口味最挑剔的巴黎观众也必须起身为伟大的仲马先生报以最热烈的掌声。
至于海涅,虽然他被德意志的政府视为眼中钉肉中刺,但是这位诗人在德意志的中等阶层当中却享有着无比崇高的声望。而在哥廷根大学的学生眼中,这位毕业于此的法学博士可是永垂不朽的自由主义英雄。
海涅原先只是在巴黎写写文章就能帮亚瑟稳住局势,现在本尊都亲临此处了,那学监阁下在学生当中还不是要风得风、要雨得雨?
况且,哪怕撇去他们俩不看,大仲马这次不还带来了三个法国厨子吗?
先借两天用用。
德意志当地的食物虽然也比英国的好,但是猪肘子和乱炖吃多了总觉得腻得慌。
如果能选的话,在欧洲的诸多菜系当中,法餐和意餐当然是首选了。
众人看着亚瑟捏着下巴在房间内踱步,一个个面露愧疚之情。
他们当然不知道这位苏格兰场退役特务头目、现役哥廷根反动学术权威早就在心里给所有人都派上了用场,甚至就连远在慕尼黑打探消息的施耐德先生都已经被挂上了号。
他们只觉得这次实在是给亚瑟找了个大麻烦,这位英国爵爷多半是想办法想的头发都长出来了几寸。
但是与众人不同,菲欧娜深知这位老合作对象的恶劣脾性。
对于那种完全没有成功可能性的任务,亚瑟很少铤而走险,而是会在第一时间回绝。
至少在菲欧娜的认知当中,亚瑟这辈子只冒过一次险,结果就让人家在伦敦塔下枪毙了。
自从这次以后,亲爱的亚瑟·黑斯廷斯爵士就多长了个心眼儿,因此多半再也干不出那么缺心眼儿的事情了。
当然,很少铤而走险不代表他不会冒险。
他有时候也会冒一点风险,但前提是,风险绝对要比之后带来的收益要小的多。
他既然还有空在这里踱步,而不是当机立断的拒绝,那就说明他认为这件事相当的有利可图。
不说话不是没办法,而是在通过这样的方式给所有人施压,以便在开口后将自己的办法卖个高价。
果不其然,当旅馆房间中忧虑的气氛几乎要溢出窗户时,亚瑟开口了。
亚瑟先是看了一眼大仲马,又扭头看向努利:“现在风声太紧,意大利爆发起义的消息,估计也已经透过各种消息渠道传去了奥地利。而据我所知,目前巴伐利亚王国的首都慕尼黑正在召开德意志邦联大会。如果不出意外的话,梅特涅肯定会把这件事拿到会议上公开讨论。目前德意志的气氛你们也知道,就连大学里的管制措施都在不断缩紧,更别提港口和主要城市了。”
亚瑟话音刚落,忧心忡忡的门德尔松便开口问道:“这说的倒是事实……”
加里波第看了一眼在场的众人,他攥紧拳头起身道:“给各位带来麻烦真是不好意思,说实在的,能把我带来哥廷根,诸位都已经是出了大力了。我实在是没有什么理由,再要求各位把我安全的送到港口。”
“不不。”
亚瑟抬起手示意加里波第坐下:“朱塞佩,我说这话不是觉得你拖累了我们。相反的,如果不是我们所有人钦佩你和青年意大利成员的勇气,大伙儿也不会拼着掉脑袋的风险把你带到这里。但是,鉴于目前的局势,现在四处乱跑肯定是取死之道。所以,我建议你和你的同伴应当在哥廷根先安顿好,等到风声过了,我们再送你出港。”
“可……”加里波第吃一堑长一智:“爵士,哥廷根这种小城如果来了几个不会说德语的意大利人,还是挺扎眼的,这不会给您添麻烦吗?您该怎么和警察解释呢?”
“该怎么和警察解释?”
对于亚瑟来说,这个问题没有任何难度。因为他从不需要向哥廷根警察解释。
如果他们一定要亚瑟解释的话,亚瑟也可以就那天被警察局逮捕的事情,向警察局长施密特先生要个解释。
不过,虽然问题很简单,可亚瑟却依然像是被问住了一般沉默了片刻。
旋即,他开口提议道:“这个简单,亚历山大不是带了几个厨子吗?你和你的同伴也可以扮作门德尔松先生和海涅先生的厨师……喔,喔,不行!该死,我差点把那茬儿忘了。你还是去扮门德尔松先生和我的厨师吧,哥廷根的学生们都以为海因里希成天在巴黎啃黑面包呢。我能满足学生们愿望的地方不多,所以还是最好尊重一下他们的幻想。”
“哈?”海涅闻言皱眉道:“他们为什么会有这个想法?我的日子虽然过得紧巴巴的,但是隔三差五去瓦埃勒饭店点只鸡还是没什么问题的。”
亚瑟一耸肩道:“谁知道呢?大伙儿对文人的幻想不都这样吗?郁郁不得志,穿着穷酸的衣裳,过着食不果腹的生活,路过孚日广场旁的奢侈品店时,多看一眼都是奢望。”
海涅听了不由撇嘴点评道:“让他们想象奢华的生活,他们想象不出。让他们想象困苦的生活,倒是一个赛一个的苦。我本来暂时不想回德意志的,但既然亚历山大把我拉回来了,我就让他们见识见识什么才叫做真正的进步诗人,这帮愚昧小混蛋现在玩的那些,都是我当年玩剩下的!”
亚瑟闻言,赶忙提醒道:“你可别干的太过火,要是动静太大,把普鲁士和奥地利的秘密警察吸引过来,我可不保证会发生点什么。”
海涅不屑道:“就他们?放心吧,我知道分寸。”
接着,亚瑟又把话头对准了加里波第:“或者,朱塞佩,你还有一个选择。我和门德尔松先生最近在编排一幕歌剧,你可以假冒是我们请来的乐团成员。一个意大利人,在乐团里面干活,这简直再正常不过了。但是,如果这样的话……”
亚瑟将目光抛向努利,不好意思的笑了笑:“这可能就需要努利先生的配合了。毕竟光凭我和费利克斯是没办法组成乐团的,虽然我们俩已经很努力了,但是要想赶上那场在莱比锡的演出,并借机把朱塞佩他们送到港口,还是需要您的一点小小帮助。”
(本章完)