第二天,金竟成早晨七点钟就到《熔炉》拍摄片场,一直忙到晚上七点钟才收工,他收工了,片场还在继续拍摄,只是由副导演黄东赫帮他导演不是重头戏的戏份。
金竟成特意找来黄东赫做《熔炉》的副导演,确实很有好处,黄东赫不仅能将自己的一些导演经验拿出来供金竟成参考,而且黄东赫作为前世《熔炉》的导演,金竟成可以直接将一些不是重头戏的戏份交给他完成,这既给金竟成节省了时间精力,也能加快《熔炉》的拍摄进度。
晚上七点钟金竟成收工,随即回到豪宅,洗了个澡后便钻进了书房,没办法,他还有其他工作要完成。耗费了两个小时,金竟成将其他工作处理完了后,拿起书桌上的一本《J-Young文艺》杂志翻看起来。
现在是4月17日的夜晚,而在前天4月15日,《J-Young文艺》杂志最新一期发行,最大的看点无疑是《成均馆儒生们的日子》的连载,姚意涵按照金竟成的吩咐,这期《J-Young文艺》直接就印刷了三十万本。
要知道,此前《J-Young文艺》已经是韩国很畅销的顶级青年文艺杂志,每期杂志的销量也就十万本左右,卖的最多的一期是具惠善《Tango》大结局的那一期,也才十三万本,而随着《成均馆儒生们的日子》的连载,4月1日的《J-Young文艺》十天就卖完了十五万本,估计这期杂志最后的销量能达到二十五万本。
这指的还只是韩国国内的销量,从去年2006年开始,在金竟成的授意下,《J-Young时尚》和《J-Young文艺》都会同步发行海外版,二者都有四种海外版,分别是中文简体版、中文繁体版、英文版、日文版,其中,中文简体版主要是卖向中华国大陆和其他有华人的地方,中文繁体版主要是卖向港澳台地区的。
《J-Young时尚》的海外版一直卖得很好,《J-Young文艺》的海外版就卖得很差了,去年一年,《J-Young文艺》的海外版,每期的中文简体版、中文繁体版、英文版、日文版加在一起才卖两万本多一点,其中至少有一半还是冲着金竟成的名气买的,姚意涵现在在海外也有一定名气,但局限于时尚圈,她在海外还没有多少人气。
哪怕是今年年初开始连载具惠善的《Tango》,也只给《J-Young文艺》的海外版增加了几千本销量。
而4月1日的《J-Young文艺》,因为《成均馆儒生们的日子》的连载和火热,让这期杂志的海外版竟然也一下子增加了上万本销量,这点让金竟成都感到诧异,心想哪怕《成均馆儒生们的日子》在韩国火了,也不至于一下子火到海外去吧?后来询问姚意涵才得知缘由,海外版之所以也大幅上升,主要在于韩国生活着很多中国人、日本人、美国人等等,这些人会特意购买海外版,要么自己看,要么寄回去给亲朋好友看。
具惠善的长篇《Tango》也是一本好,但它的文艺味道过浓,显得文青了,在商业性上跟《成均馆儒生们的日子》是比不了的,虽然之前《Tango》的连载也带动了《J-Young文艺》的销量,但跟现在《成均馆儒生们的日子》带动的销量是比不了的。
文学跟娱乐虽有很多共通性,还是属于两个圈子,哪怕具惠善是个知名女艺人,来到《J-Young文艺》这块地盘,跟写出《成均馆儒生们的日子》的郑恩阙比起来就差远了,不过正是因为《J-Young文艺》连载了《Tango》,才尝到连载长篇博取热度和销量的甜头,姚意涵随后才会选中《成均馆儒生们的日子》来连载。
金竟成也在《J-Young文艺》上发表过作品,有诗歌、歌词、散文诗、创作笔记,但这些都属于小打小闹,虽然都曾给《J-Young文艺》带来了热度,但跟《成均馆儒生们的日子》比起来也差不少。
另外,在金竟成的授意下,《J-Young文艺》还发表过其他韩国明星艺人的作品,比如任昌丁的诗歌、李英爱、裴勇俊的散文随笔,也都曾给《J-Young文艺》带来过热度,还是跟《成均馆儒生们的日子》比不了。
在《J-Young文艺》这块地盘上,《成均馆儒生们的日子》这种才是真正的明星!
不过,就在4月15日出版的这期《J-Young文艺》上,金竟成不再像以往那样用诗歌、歌词、散文诗、创作笔记来小打小闹了,因为这期杂志上连载了他的短篇《镜与花》,这篇短篇长达4000字。
这还是金竟成第一次在报刊杂志上面发表作品!
虽然金竟成在写出《镜与花》之前就已经为《J-Young文学》创刊号写出了《没有手的钢琴王子》、《小院里的哲学家》、《海郎》三篇短篇,但《J-Young文学》创刊号得到5月1日才发行,所以这次发表《镜与花》,就是金竟成第一次发表作品,尽管只是一篇短篇。
眼下,独自坐在豪华书房里的金竟成,拿起了书桌上最新一期的《J-Young文艺》杂志翻看,率先看的是《成均馆儒生们的日子》,金竟成也在追这部。前世金竟成只看过郑恩阙的《拥抱太阳的月亮》,而且看的是中文版,如今金竟成直接追看韩文原版《成均馆儒生们的日子》,别有一番趣味。
当然,趣味只是一方面,金竟成之所以追看这部,主要原因在于他想学习,郑恩阙是个既能写出畅销的好故事也具有扎实文学功底的作家,她的很好的将商业性和艺术性结合在了一起,看她的,既能让金竟成进一步了解韩国人的审美口味,也能为金竟成以后写韩文版长篇做积累。
金竟成已经打算好了,以后会写长篇,而现在他生活在韩国,写长篇难免会写韩文版的。
《成均馆儒生们的日子》每期连载的内容不多,只有几章,以金竟成的阅读速度,二十分钟就看完了,看完后,金竟成紧接着看的便是他自己的短篇《镜与花》。
金竟成特意找来黄东赫做《熔炉》的副导演,确实很有好处,黄东赫不仅能将自己的一些导演经验拿出来供金竟成参考,而且黄东赫作为前世《熔炉》的导演,金竟成可以直接将一些不是重头戏的戏份交给他完成,这既给金竟成节省了时间精力,也能加快《熔炉》的拍摄进度。
晚上七点钟金竟成收工,随即回到豪宅,洗了个澡后便钻进了书房,没办法,他还有其他工作要完成。耗费了两个小时,金竟成将其他工作处理完了后,拿起书桌上的一本《J-Young文艺》杂志翻看起来。
现在是4月17日的夜晚,而在前天4月15日,《J-Young文艺》杂志最新一期发行,最大的看点无疑是《成均馆儒生们的日子》的连载,姚意涵按照金竟成的吩咐,这期《J-Young文艺》直接就印刷了三十万本。
要知道,此前《J-Young文艺》已经是韩国很畅销的顶级青年文艺杂志,每期杂志的销量也就十万本左右,卖的最多的一期是具惠善《Tango》大结局的那一期,也才十三万本,而随着《成均馆儒生们的日子》的连载,4月1日的《J-Young文艺》十天就卖完了十五万本,估计这期杂志最后的销量能达到二十五万本。
这指的还只是韩国国内的销量,从去年2006年开始,在金竟成的授意下,《J-Young时尚》和《J-Young文艺》都会同步发行海外版,二者都有四种海外版,分别是中文简体版、中文繁体版、英文版、日文版,其中,中文简体版主要是卖向中华国大陆和其他有华人的地方,中文繁体版主要是卖向港澳台地区的。
《J-Young时尚》的海外版一直卖得很好,《J-Young文艺》的海外版就卖得很差了,去年一年,《J-Young文艺》的海外版,每期的中文简体版、中文繁体版、英文版、日文版加在一起才卖两万本多一点,其中至少有一半还是冲着金竟成的名气买的,姚意涵现在在海外也有一定名气,但局限于时尚圈,她在海外还没有多少人气。
哪怕是今年年初开始连载具惠善的《Tango》,也只给《J-Young文艺》的海外版增加了几千本销量。
而4月1日的《J-Young文艺》,因为《成均馆儒生们的日子》的连载和火热,让这期杂志的海外版竟然也一下子增加了上万本销量,这点让金竟成都感到诧异,心想哪怕《成均馆儒生们的日子》在韩国火了,也不至于一下子火到海外去吧?后来询问姚意涵才得知缘由,海外版之所以也大幅上升,主要在于韩国生活着很多中国人、日本人、美国人等等,这些人会特意购买海外版,要么自己看,要么寄回去给亲朋好友看。
具惠善的长篇《Tango》也是一本好,但它的文艺味道过浓,显得文青了,在商业性上跟《成均馆儒生们的日子》是比不了的,虽然之前《Tango》的连载也带动了《J-Young文艺》的销量,但跟现在《成均馆儒生们的日子》带动的销量是比不了的。
文学跟娱乐虽有很多共通性,还是属于两个圈子,哪怕具惠善是个知名女艺人,来到《J-Young文艺》这块地盘,跟写出《成均馆儒生们的日子》的郑恩阙比起来就差远了,不过正是因为《J-Young文艺》连载了《Tango》,才尝到连载长篇博取热度和销量的甜头,姚意涵随后才会选中《成均馆儒生们的日子》来连载。
金竟成也在《J-Young文艺》上发表过作品,有诗歌、歌词、散文诗、创作笔记,但这些都属于小打小闹,虽然都曾给《J-Young文艺》带来了热度,但跟《成均馆儒生们的日子》比起来也差不少。
另外,在金竟成的授意下,《J-Young文艺》还发表过其他韩国明星艺人的作品,比如任昌丁的诗歌、李英爱、裴勇俊的散文随笔,也都曾给《J-Young文艺》带来过热度,还是跟《成均馆儒生们的日子》比不了。
在《J-Young文艺》这块地盘上,《成均馆儒生们的日子》这种才是真正的明星!
不过,就在4月15日出版的这期《J-Young文艺》上,金竟成不再像以往那样用诗歌、歌词、散文诗、创作笔记来小打小闹了,因为这期杂志上连载了他的短篇《镜与花》,这篇短篇长达4000字。
这还是金竟成第一次在报刊杂志上面发表作品!
虽然金竟成在写出《镜与花》之前就已经为《J-Young文学》创刊号写出了《没有手的钢琴王子》、《小院里的哲学家》、《海郎》三篇短篇,但《J-Young文学》创刊号得到5月1日才发行,所以这次发表《镜与花》,就是金竟成第一次发表作品,尽管只是一篇短篇。
眼下,独自坐在豪华书房里的金竟成,拿起了书桌上最新一期的《J-Young文艺》杂志翻看,率先看的是《成均馆儒生们的日子》,金竟成也在追这部。前世金竟成只看过郑恩阙的《拥抱太阳的月亮》,而且看的是中文版,如今金竟成直接追看韩文原版《成均馆儒生们的日子》,别有一番趣味。
当然,趣味只是一方面,金竟成之所以追看这部,主要原因在于他想学习,郑恩阙是个既能写出畅销的好故事也具有扎实文学功底的作家,她的很好的将商业性和艺术性结合在了一起,看她的,既能让金竟成进一步了解韩国人的审美口味,也能为金竟成以后写韩文版长篇做积累。
金竟成已经打算好了,以后会写长篇,而现在他生活在韩国,写长篇难免会写韩文版的。
《成均馆儒生们的日子》每期连载的内容不多,只有几章,以金竟成的阅读速度,二十分钟就看完了,看完后,金竟成紧接着看的便是他自己的短篇《镜与花》。