从周二一直到周五的斋戒日之前,伊莎贝尔的身旁如回转寿司般轮番出现里士满公爵,兰开夏伯爵和达灵顿子爵法定第一顺位继承人这三位年轻的贵族。三位年轻的贵族用猎获的漂亮的银狐及各种借口去接近、讨好一个新近成为骑士家庭一员的“外国”年轻女子,这在其他人的眼中不得不说是一件既令人好奇又让人感到费解的事。

    即使身边有“父亲”,“妹妹”及“母亲”不断地告诉伊莎贝尔·沃尔顿这些年轻的贵族用什么眼光来看待她,怀揣着什么私心或目的来讨好,委婉地试探她,来自几百年后的伊莎贝尔还是在“情感”的漩涡中保持着那份镇静,从容不迫的心态。

    另一方面,她让弗格森爵士去办的事已经传来了非常好又很糟糕的消息。周五清晨在参加弥撒仪式前的领地例行巡逻任务由弗格森带领巡逻小队执行的同时,他再次把骑士侍从伊莎贝尔从奥古斯丁爵士的身边叫了过来。

    两个人到底在预谋什么事,奥古斯丁爵士的心里非常清楚。只不过,他是在用一种不支持,也不反对的态度来看待两人即将在后天实施的一件在北方地区司空见惯的武力冲突。

    全副武装的伊莎贝尔左手竖直握着挂有一面侍从矛旗的轻质长矛,骑着通体乌黑发亮,强壮有力的纯种上等战马“奥尼克斯”轻快地驰骋在弗格森爵士的马前。

    当巡逻小队来到位于郡东北面边界处的一个名叫哈特福斯的村庄外时,弗格森对伊莎贝尔说:“女士,你去告诉最前面的两个人,我们要在这里休息一下。”

    伊莎贝尔点头答应后,骑马加速飞奔至巡逻队最前面的两名准枪骑兵一侧,正视着两人说:“爵士说,我们可以在这里休息一会儿。”

    几分钟后,巡逻队便在距离村庄不远的一条溪流岸边扎下了营地。弗格森看了眼牵着两匹马去河边给马饮水的伊莎贝尔后,拿起身旁装有葡萄酒的水壶一仰脖便喝了两大口。

    当伊莎贝尔让她的奥尼克斯与弗格森的战马在溪边啃着草根时,来到爵士身旁坐在了草地上。从腰间取下自己的用牛皮缝制的水壶也喝了一口葡萄酒,惬意地望着面前的溪流。

    弗格森轻轻笑着说:“女士,别告诉我你是在想念殿下,兰开夏勋爵或者…达灵顿勋爵的长子约瑟夫?”

    伊莎贝尔摇了摇头,看了他一眼轻蔑地说:“不是吧?爵士,难道你也认为我必须要依靠他们其中的一个才能在北方生存下去?”

    弗格森哈哈笑着,又喝了一口葡萄酒后说:“女士,生存这件事其实这很简单。当然,我是说男人。女人嘛,我觉得做一个美丽、高贵,谦卑有礼的贵族夫人也是一件挺不错的事。”

    “真的?但是,这只是你的想法,不代表我会这么认为。”

    “伊莎贝尔,其实我认为你是我有生以来见过的第一个不喜欢依靠别人生活的女士。”

    “谢谢你,爵士。实际上,这是我的山姆叔叔时常告诉我的一件事。他说,女人和男人在上帝的面前都是平等的,都应该具有同样的追求喜欢的生活、事物和人的权利。”

    “不错。看来,你的山姆叔叔拥有卓越的眼光。”

    说完,弗格森不动声色地观察了一番不远处三三两两聚集在一起聊天,吃着面包条的准枪骑兵们,低声说了句:“女士,那件事我的兄弟有消息了。”

    伊莎贝尔的脸上没有任何表情,只是望着由西向东流去的溪水平静地说:“爵士,我们去那边谈这件事。”

    两人来到溪流的岸边,弗格森随手捡起草地上的小石子一边朝溪流中扔去,一边有些兴奋地说:“我的兄弟探听到一个情况,就是运送酬金的军队在来到巴纳德堡前经过的最后一个村庄是维斯特维克村,这个村庄距离巴纳德堡差不多还有4英里左右的路程。

    伊莎贝尔想想后说:“他们会在什么时间抵达这个村庄?”

    “嗯,大概是在主日弥撒开始前的10分钟左右。”

    “爵士,这支军队有多少人?”

    “大概有15至20人。”

    “嗯,你的兄弟完全可以对付这些人吗?”

    “当然,女士。但是,我的人里面没有长弓手。”

    伊莎贝尔望了弗格森一眼,轻轻笑着说:“爵士,你忘了我是一名拥有神迹一般的能力的长弓手吗?”

    弗格森点点头又说:“巴纳德堡的主日弥撒会在清晨6点钟举行。也就是说,酬金军队会在5点40分至50分左右抵达维斯特维克村。”

    “爵士,这支小型军队有没有可能会进村休息,吃些东西或是调笑一下那里的乡村姑娘?”

    “哈哈哈…完全有这个可能性。”

    “爵士,我想我们最好是在他们假如会进入村庄前动手。我认为,你知道这里的村民对自己的领主会有多么的忠诚,何况我们又是在达勒姆郡的领地内动手。”

    “女士,你说得很对。如果在村庄里动手的话,这些村民会誓死抵抗我们,保护他们的领主的军队的。”

    当伊莎贝尔认为所有的问题已解决时,弗格森却又告诉她一个将会让她难以做出选择的消息。弗格森犹豫了一会儿后,对她说:“女士,我还有一个很糟糕的消息。”

    伊莎贝尔连忙紧张地问着对方:“不,爵士,你不会是想说这支军队不会在后天出发去巴纳德堡了吧?”

    “不,我想告诉你的是,带领这支酬金军队的骑士是…达灵顿勋爵的长子。”

    此时,约瑟夫·斯威夫特的形象慢慢浮现在伊莎贝尔的眼前。这几天,约瑟夫不仅每天派人给她送来一封热情洋溢的追求信,而且还将几只有着漂亮的皮毛的银狐当作礼物赠送给她。

    在约半分钟的沉默后,伊莎贝尔对弗格森说:“爵士,不管是谁带领这支运送酬金的军队,我们都必须要动手。”

    弗格森惊奇地望着她,又点点头说:“看来,你喜欢的人还是达灵顿勋爵的长子,是吗?”

    伊莎贝尔只是说:“不,这个世界上的每一个人都无法抵挡住金钱的诱惑力,我也一样。爵士,你和你的兄弟想不想再多得到一些钱?”

    “哦…?女士,你是说全部抓活的,再向达灵顿勋爵索要赎金?”

    “我的意思是,只留下约瑟夫一个人的性命,其他的人可以全部杀掉。”

    “包括骑士在内的其他人也要杀掉?”

    “是的,这是毫无疑问的。”

章节目录

盎格鲁玫瑰所有内容均来自互联网,御宅屋只为原作者温斯顿勋爵的小说进行宣传。欢迎各位书友支持温斯顿勋爵并收藏盎格鲁玫瑰最新章节