第一百三十七章 Encore
第一百三十七章 Encore
“你对她还真是爱得深沉啊。”金发的女人看着桌上的笔记本电脑,不由叹了一口气,这么说道。
正是贝尔摩多。而他看着的内容,正是杜康的《时光逆行者的日记一》。
“日复一日,日复一日,得不到结果,依旧这么执着。真不知道应该说你傻,还是说你智慧。”
“挺好的嘛,不是么。”杜康如此说着,“一直得不到的会痛,而得到了就会无聊。相比无聊,然后逐渐遗忘,还是痛更好一点。”
“你少看点叔本华。”贝尔摩多听出了杜康的话出自叔本华。
叔本华说:生命是一团欲望,欲望不能满足便痛苦,满足便无聊,人生就在痛苦和无聊之间摇摆。
“康德我也看,尼采也看。”杜康一副故作深沉地说道。引述着德国重要的哲学家。
“你怎么不看马克思呢。”贝尔摩多脱口而出,说完之后四目相对,不约而同的笑了起来。
“一个幽灵,共产主义的幽灵,在……”杜康一副演讲腔。
“好,好,知道你是红旗下的蛋,不要说了。”贝尔摩多打断了杜康的耍宝。
“你啊,你啊。怎么说你。你就想是那个普鲁米修斯一般,一直推着那个注定会掉下的石头。”贝尔摩多如此说着杜康。
“石头么。”杜康复述着贝尔摩多说的“石头”。
“石头,用中文是shi·tou。”杜康如是说道。
“Shi·tou。”贝尔摩多复述了杜康的话。
“Shi·ho么。”贝尔摩多反映了过来。“怪不得,你对她一直如此。”
宫野志保, Miyano Shiho。而志保的Shiho,发音酷似汉语的石头。
永远追求着志保的杜康,明知道最后不会有个开心的结果,正如同永远往山上推着石头的普罗米修斯,明知道下一刻石头就会滚落到山底无二。
仿佛是觉得场景有点尴尬。平时都是杜康把话聊死的,结果这次却成了自己,贝尔摩多不由转移话题问道:
“对了,刚才你说的是Mandarin还是Cantonese?”
Mandarin,中原官话。Cantonese,广东话。
“Mandarin。不过我更喜欢叫putonghua。”杜康如此说道,“嘛,无所谓了,只是我有点敏感了。”
“因为Manchurian。”贝尔摩多探着头,四目相对。
Manchurian,满洲人。
“哎,总是瞒不过你。”稍微往后靠了靠。如同宫野志保见到“抽风”的杜康的时候会往后靠一靠一般无二。
“当然了,你是瞒不过我的。”贝尔摩多看着杜康的后退,也不由坐了回去,继续看着电脑上的“日记”。
“如果说,哪天你要是连我都瞒过去了,你该会是多么可怕的一个人啊。”
“中国官员”或者说“中国官话”,用英语说是mandarin,读音超级像“满大人”。而出处其实并不是如此。
起源于梵文的mantri,然后演化为马来文的menteri。葡萄牙人来了之后,误读为menterin,然后到了葡萄牙语正式的为mandarim,最后才成为了mandarin。
而“满洲人”的Manchurian,起源于manjusri,意思为文殊菩萨。
“你要是觉得这么看不舒服,可以把她的名字换成你的名字。就当是玩这里的Galgame了。文字冒险类恋爱游戏,虽然有些游戏可以把主角的名字换成自己的名字,不过,名字换了的话,一些主角的声音也就随之没了。”杜康如此说道,不由联想到了这里的特产——游戏。
“不过,有些游戏的段落,还是感觉如果女主角喊着的是自己的名字更舒服吧,Johnny。”贝尔摩多看着杜康,调戏着。
“哦,你也玩这种游戏么?”杜康有点好奇。
知道朱蒂是经常去玩游戏的,但是没想到贝尔摩多也知道这些游戏,而且听她的说辞,还很资深。
“为什么不能。而且,没有语言包的游戏,就干脆直接换成自己的名字得了。”贝尔摩多说着,把笔记本稍微拉向了自己一点。
左手的拇指,按向空格键左边的command键,食指按向有着槽痕标记的F键。
在弹出的小对话框的上一栏输入“宫野”,然后在下一栏输入“温亚德”。敲击回车,点击“替换”。
然后重新此步骤,在上一栏输入“志保”,下一栏输入“克丽丝”。敲击回车,点击“替换”。
杜康坐在贝尔摩多对面,看着她的操作,知道了她大概在做什么,并没有阻拦。
自己给她看的,只不过是替身而已。自己还有这存稿。
只要存稿不丢失,替身永远是替身。
“是不是这么一操作,就感觉特别刺激。”杜康仿佛那种不健康小说的写手一般,一副邪恶的笑容,如此问着自己的受众。
“是啊,特别刺激。”贝尔摩多端起旁边的咖啡,如此说道。
“说起来,你这过来就过来吧,还自带咖啡的。我这边也不是没有咖啡。对了,你这是什么咖啡,猫屎咖啡么?”杜康看着贝尔摩多优雅的握着咖啡杯,如此问道。
对于咖啡,杜康并不是很懂。
“不是猫屎咖啡,是象屎咖啡。”贝尔摩多如此说道。
“哦。”杜康一副恍然大悟的样子,然后转折,“我不懂咖啡。我就觉得我那个侦探所对面的波洛咖啡的小梓煮的咖啡挺和我胃口的。”
“就跟你和茶叶一样,你那个一年四两就是半壁江山的茶叶,有些人喝起来未必觉得比那个什么猴王的茉莉花茶好到哪里去。”背面如此说道。
“我可从来没喝过那种茶叶。我现在喝的,虽然贵一点,不过对于一些大老板来说,也是不上桌的。而且,我觉得很有可能卖茶叶的觉得那个达瓦里希是外国人,所以故意宰他的。”杜康如此说道,“我不知道是错觉,还是就是物价变化真的那么厉害,我总觉得如果是我去买的话,用我给他的钱,买这种茶叶,应该能量再多一倍。”
杜康所谓的“那个达瓦里希”,自然指的是有着战斗民族风格特色代号的“伏特加”。
“他把皇军给你的好处,都吃了回扣了。”
显然,不仅仅在好莱坞混,还在百老汇混的贝尔摩多,对于中国的一些经典的舞台剧,也是有着深入的研究的。
“说真的,如果真是他吃了好处,我倒觉得挺好的。”杜康如此说道,“毕竟替我回去看看老家安好,算起来,多少也算欠他个小人情。”
“你似乎挺喜欢他的。”
“挺不错的人呀。”杜康如此说着,“你想想,那个性冷淡都愿意和他待在一起,说明他人确实不错。”
说起来确实,油盐不进的琴酒,竟然像家中常备健胃消食片一般,常备伏特加,这确实说明伏特加的人格魅力。至少不招人讨厌,不给人添什么大的麻烦。
“怎么,接着往下看么?说不定能看到一些限制级的东西呢。”杜康一副怂恿人做坏事的样子。
不过回应杜康的怂恿,是贝尔摩多的白眼。
“你都没和她做过什么限制级的事情,就算有着方面的内容,也只不过你单纯的遐想而已。我对写实派更感兴趣。”杜康的荤段子压根不能入贝尔摩多的法眼。
“你刚才应该用的替换吧,接下来应该不是我和她的荤段子,而是和你的。怎么样,是不是很刺激,很期待。”
“这个,我同样喜欢写实的。”贝尔摩多如此说道,“怎么样,要不要姐姐帮你丰富一下人生的阅历呢。”
“额,不用了。”
“我的意思是,帮你劝一劝你的那个学姐。”
“有劳您了,给你添麻烦了。”杜康顿时换成一个求人办事时候的谦逊的态度。
“嗨,你啊,你啊。”
……………………
Encore,可以翻译成“日复一日”。看过法扎的,应该知道吧。
“你对她还真是爱得深沉啊。”金发的女人看着桌上的笔记本电脑,不由叹了一口气,这么说道。
正是贝尔摩多。而他看着的内容,正是杜康的《时光逆行者的日记一》。
“日复一日,日复一日,得不到结果,依旧这么执着。真不知道应该说你傻,还是说你智慧。”
“挺好的嘛,不是么。”杜康如此说着,“一直得不到的会痛,而得到了就会无聊。相比无聊,然后逐渐遗忘,还是痛更好一点。”
“你少看点叔本华。”贝尔摩多听出了杜康的话出自叔本华。
叔本华说:生命是一团欲望,欲望不能满足便痛苦,满足便无聊,人生就在痛苦和无聊之间摇摆。
“康德我也看,尼采也看。”杜康一副故作深沉地说道。引述着德国重要的哲学家。
“你怎么不看马克思呢。”贝尔摩多脱口而出,说完之后四目相对,不约而同的笑了起来。
“一个幽灵,共产主义的幽灵,在……”杜康一副演讲腔。
“好,好,知道你是红旗下的蛋,不要说了。”贝尔摩多打断了杜康的耍宝。
“你啊,你啊。怎么说你。你就想是那个普鲁米修斯一般,一直推着那个注定会掉下的石头。”贝尔摩多如此说着杜康。
“石头么。”杜康复述着贝尔摩多说的“石头”。
“石头,用中文是shi·tou。”杜康如是说道。
“Shi·tou。”贝尔摩多复述了杜康的话。
“Shi·ho么。”贝尔摩多反映了过来。“怪不得,你对她一直如此。”
宫野志保, Miyano Shiho。而志保的Shiho,发音酷似汉语的石头。
永远追求着志保的杜康,明知道最后不会有个开心的结果,正如同永远往山上推着石头的普罗米修斯,明知道下一刻石头就会滚落到山底无二。
仿佛是觉得场景有点尴尬。平时都是杜康把话聊死的,结果这次却成了自己,贝尔摩多不由转移话题问道:
“对了,刚才你说的是Mandarin还是Cantonese?”
Mandarin,中原官话。Cantonese,广东话。
“Mandarin。不过我更喜欢叫putonghua。”杜康如此说道,“嘛,无所谓了,只是我有点敏感了。”
“因为Manchurian。”贝尔摩多探着头,四目相对。
Manchurian,满洲人。
“哎,总是瞒不过你。”稍微往后靠了靠。如同宫野志保见到“抽风”的杜康的时候会往后靠一靠一般无二。
“当然了,你是瞒不过我的。”贝尔摩多看着杜康的后退,也不由坐了回去,继续看着电脑上的“日记”。
“如果说,哪天你要是连我都瞒过去了,你该会是多么可怕的一个人啊。”
“中国官员”或者说“中国官话”,用英语说是mandarin,读音超级像“满大人”。而出处其实并不是如此。
起源于梵文的mantri,然后演化为马来文的menteri。葡萄牙人来了之后,误读为menterin,然后到了葡萄牙语正式的为mandarim,最后才成为了mandarin。
而“满洲人”的Manchurian,起源于manjusri,意思为文殊菩萨。
“你要是觉得这么看不舒服,可以把她的名字换成你的名字。就当是玩这里的Galgame了。文字冒险类恋爱游戏,虽然有些游戏可以把主角的名字换成自己的名字,不过,名字换了的话,一些主角的声音也就随之没了。”杜康如此说道,不由联想到了这里的特产——游戏。
“不过,有些游戏的段落,还是感觉如果女主角喊着的是自己的名字更舒服吧,Johnny。”贝尔摩多看着杜康,调戏着。
“哦,你也玩这种游戏么?”杜康有点好奇。
知道朱蒂是经常去玩游戏的,但是没想到贝尔摩多也知道这些游戏,而且听她的说辞,还很资深。
“为什么不能。而且,没有语言包的游戏,就干脆直接换成自己的名字得了。”贝尔摩多说着,把笔记本稍微拉向了自己一点。
左手的拇指,按向空格键左边的command键,食指按向有着槽痕标记的F键。
在弹出的小对话框的上一栏输入“宫野”,然后在下一栏输入“温亚德”。敲击回车,点击“替换”。
然后重新此步骤,在上一栏输入“志保”,下一栏输入“克丽丝”。敲击回车,点击“替换”。
杜康坐在贝尔摩多对面,看着她的操作,知道了她大概在做什么,并没有阻拦。
自己给她看的,只不过是替身而已。自己还有这存稿。
只要存稿不丢失,替身永远是替身。
“是不是这么一操作,就感觉特别刺激。”杜康仿佛那种不健康小说的写手一般,一副邪恶的笑容,如此问着自己的受众。
“是啊,特别刺激。”贝尔摩多端起旁边的咖啡,如此说道。
“说起来,你这过来就过来吧,还自带咖啡的。我这边也不是没有咖啡。对了,你这是什么咖啡,猫屎咖啡么?”杜康看着贝尔摩多优雅的握着咖啡杯,如此问道。
对于咖啡,杜康并不是很懂。
“不是猫屎咖啡,是象屎咖啡。”贝尔摩多如此说道。
“哦。”杜康一副恍然大悟的样子,然后转折,“我不懂咖啡。我就觉得我那个侦探所对面的波洛咖啡的小梓煮的咖啡挺和我胃口的。”
“就跟你和茶叶一样,你那个一年四两就是半壁江山的茶叶,有些人喝起来未必觉得比那个什么猴王的茉莉花茶好到哪里去。”背面如此说道。
“我可从来没喝过那种茶叶。我现在喝的,虽然贵一点,不过对于一些大老板来说,也是不上桌的。而且,我觉得很有可能卖茶叶的觉得那个达瓦里希是外国人,所以故意宰他的。”杜康如此说道,“我不知道是错觉,还是就是物价变化真的那么厉害,我总觉得如果是我去买的话,用我给他的钱,买这种茶叶,应该能量再多一倍。”
杜康所谓的“那个达瓦里希”,自然指的是有着战斗民族风格特色代号的“伏特加”。
“他把皇军给你的好处,都吃了回扣了。”
显然,不仅仅在好莱坞混,还在百老汇混的贝尔摩多,对于中国的一些经典的舞台剧,也是有着深入的研究的。
“说真的,如果真是他吃了好处,我倒觉得挺好的。”杜康如此说道,“毕竟替我回去看看老家安好,算起来,多少也算欠他个小人情。”
“你似乎挺喜欢他的。”
“挺不错的人呀。”杜康如此说着,“你想想,那个性冷淡都愿意和他待在一起,说明他人确实不错。”
说起来确实,油盐不进的琴酒,竟然像家中常备健胃消食片一般,常备伏特加,这确实说明伏特加的人格魅力。至少不招人讨厌,不给人添什么大的麻烦。
“怎么,接着往下看么?说不定能看到一些限制级的东西呢。”杜康一副怂恿人做坏事的样子。
不过回应杜康的怂恿,是贝尔摩多的白眼。
“你都没和她做过什么限制级的事情,就算有着方面的内容,也只不过你单纯的遐想而已。我对写实派更感兴趣。”杜康的荤段子压根不能入贝尔摩多的法眼。
“你刚才应该用的替换吧,接下来应该不是我和她的荤段子,而是和你的。怎么样,是不是很刺激,很期待。”
“这个,我同样喜欢写实的。”贝尔摩多如此说道,“怎么样,要不要姐姐帮你丰富一下人生的阅历呢。”
“额,不用了。”
“我的意思是,帮你劝一劝你的那个学姐。”
“有劳您了,给你添麻烦了。”杜康顿时换成一个求人办事时候的谦逊的态度。
“嗨,你啊,你啊。”
……………………
Encore,可以翻译成“日复一日”。看过法扎的,应该知道吧。