起先,搜粟都尉桑弘羊与丞相御史上奏,说轮台以东有可灌溉的良田五千顷以上。可派遣屯田卒前去种植五谷。设置校尉三人卫护。张掖酒泉,可遣骑兵假司马为斥候,招募百姓强壮敢于迁徙的人前去屯田。一边垦溉田地,一边设置列亭连城,以扬威西国,辅助乌孙。皇上乃下诏深陈既往之悔。于是不再出兵。而封田千秋为富民侯,也是为了明示休息思富养民的意思。又以赵过为搜粟都尉,赵过发明耕耘田器,方便实用,教给百姓,因为用力少而得谷多,特别受欢迎。司马光说:天下无论何时都有高才之士,武帝好四夷之功,而勇锐轻死之士充满朝廷。辟土广地,无不如意。及后息民重农,而赵过之辈,教民耕耘,民亦被其利。如此一君之身,趣好殊别,而天下之士群起响应。假使武帝能兼三王之量,以兴商周之治,肯定也会有三代之臣出现。
秋八月辛酉晦,日食。
卫律心害贰师之宠,想要加害他。正好单于母亲有病,卫律买通胡巫,假装先单于发怒,说:以往发兵祭神,常说能得贰师为祭品就好了。现就在眼前,何故不用?于是单于收押贰师。贰师大骂说:我死必灭匈奴。遂杀贰师祭神。
后元元年春正月,皇上行幸甘泉宫。郊祭泰畤。遂幸安定。昌邑哀王刘髆薨。二月赦天下。夏六月,商丘成坐祝咀自杀。
起初,侍中仆射马何罗与江充相善,及卫太子起兵,何罗弟马通以力战封重合侯,之后皇上夷灭江葱充宗族及同党,何罗兄弟害怕殃及自己,遂相谋为逆,侍中驸马都尉金日?看他们的动向有异志,心下疑虑,私下里暗查他们的动静,与他们同进同退,何罗也感觉到了金日?的用意,因此久不得发。是时,皇上行幸林光宫,因病卧在床上,何罗与马通及小弟马安成,矫制夜出,共杀使者,发兵。
第二天,皇上未起,何罗从外入宫。日?将如厕心动,急入宫,坐于卧内门前。不久,何罗袖白刃从东厢进来,见日?,色变,但急忙准备抢入卧内,但不想撞上旁边的宝瑟,一下子撞倒了,日蝉得以抱住何罗。因大声喊:“马何罗反了。”
皇上惊起,左右拔刃欲格杀之,皇上挥手制止,恐怕并中日蝉。日蝉将马何罗投于殿下,得以擒缚之,穷治,兄弟皆伏诛。
秋七月,地震。
燕王刘旦自以为按兄弟顺序当为太子,上书求入宿卫,皇上怒,斩其使于北阙,又坐藏匿亡命,削其良乡,安次,文安三县。皇上由是厌恶刘旦。刘旦辩慧博学,其弟广陵王刘胥有勇力,但皆动作无法度,多过失,因此皇上皆不立。当时鉤弋夫人之子刘弗陵年数岁,形体壮大多知,皇上奇爱之,心下将要立他。但因为其年稚母少,犹豫了很久。想要使大臣辅佐他,细察群臣只有奉车都尉光禄大夫霍光忠厚可任大事。皇上乃使小黄门画周公负成王朝诸侯像赐给霍光。过了数日,皇上故意因事责备鉤弋夫人,夫人脱簪珥谢罪,叩头,皇上说:“快送往掖庭狱,”
夫人回首还顾,皇上挥手说:“你不能再活着。快走吧。”遂赐死。过了不久,皇上闲居,问左右:“外人都怎么说这事?”左右回答说:“人们都说,既立其子,又何必杀掉他的母亲呢?”皇上说:“这就不是你们这些愚鲁的人所能理解的了,从古至今,国家之所以出现变乱,大都是因为主少母壮的缘故,女主独居骄騫,*自恣,无人能禁,你难道不知吕后的事吗,因此不得不先除去啊。”
二年春正月,皇上在甘泉宫朝会诸侯王。二月行幸盩厔五柞宫。皇上病笃。霍光流泪说:“皇上如有不讳,谁当为嗣君?”皇上说:“你没有领悟我前日的意思吗?立少子,先生行周公之事。”
霍光顿首谦让说:“臣不如金日婵。金日婵也说:“臣是外国人,不如霍光。况且会使匈奴轻汉。”乙丑,诏立刘弗陵为皇太子。时年八岁。丙寅,以霍光为大司马大将军,金日婵为车骑将军。太仆上官杰为左将军。受遗诏辅少主。又以搜粟都尉桑弘羊为御史大夫。皆拜受于卧内床下。
霍光出入禁宫二十余年,出则奉车,入则侍左右,小心谨慎,未尝有过。为人沉静详审,每出入下殿门,止进有常处。金日婵在皇上身边,目不忤视数十年,赐出宫女不敢近,皇上想纳其女入后宫,不肯。其独慎如此,皇上尤以为奇。日蝉长子为皇上的弄儿,皇上甚爱之,其后弄儿壮大不谨,在殿下与宫人嬉戏,日蝉见了,恶其*,遂杀弄儿。皇上听说大怒,日蝉顿首谢罪,从容说明杀弄儿的原因,皇上甚是哀伤。但心敬日蝉,上官杰开始是以材力得幸,为未央宫马官。皇上曾经因为身体不安好久没有出行,等好了见到马匹,发现马多数都瘦了,大怒说:“你以为我不会再见到马了是不?”将要下吏按治。上官杰顿首说:“臣闻圣体不安,日夜忧惧,心思就不在马上。”说完,泪如雨下。皇上以为是爱敬自己,于是亲近。为侍中。稍迁至太仆。三人都是皇上素所爱敬者,因此特意举荐他们。授以后事。
丁卯,皇上崩于五柞宫。入殡未央宫前殿。
皇上聪明能断,善用人,行法无所假贷。隆虑公主子昭平君,娶皇上女夷安公主,隆虑主病困,以金千斤钱千万为昭平君预赎死罪,皇上答应了。隆虑公主卒,昭平君日益骄横。醉杀主簿。收入狱中。廷尉因为是公主子上报,左右也都劝说前已赎罪,陛下已经答应了。皇上说:“我妹年老只有这一个人儿子托付给我,真的教人为难。然而法令,是先帝所造,为了妹妹的缘故而废先帝之法,我有何面目入高庙呢?况且又下负万民。”因准予正法。但哀痛不能自制,左右尽悲伤。待诏东方朔向前祝寿说:“臣听说圣王为政,赏不避仇,诛不避骨肉。书上说,不偏不党,王道荡荡。这两条,五帝所重。三王所难,而陛下行之,如此天下幸甚。臣朔奉殇昧死再拜上万寿。”皇上开始生气,继而欢喜,拜东方朔为中郎。
班固评论说:汉承百王之弊,高祖拨乱反正,文景务在养民,但至于稽古礼文之事,则多有所缺。孝武初立,卓然罢黜百家,表彰六经,遂畴咨海内,举其骏茂。立太学,修郊祀。改正朔,定历数。协音律,作诗乐,建封禅,礼百神,后世得遵鸿业,而有三代之风。如武帝之雄才大略,不改文景之恭俭。以济斯民,虽如诗书所称,也不过分。
戊辰,太子即皇帝位。与帝姊鄂邑公主共养宫中。
秋八月辛酉晦,日食。
卫律心害贰师之宠,想要加害他。正好单于母亲有病,卫律买通胡巫,假装先单于发怒,说:以往发兵祭神,常说能得贰师为祭品就好了。现就在眼前,何故不用?于是单于收押贰师。贰师大骂说:我死必灭匈奴。遂杀贰师祭神。
后元元年春正月,皇上行幸甘泉宫。郊祭泰畤。遂幸安定。昌邑哀王刘髆薨。二月赦天下。夏六月,商丘成坐祝咀自杀。
起初,侍中仆射马何罗与江充相善,及卫太子起兵,何罗弟马通以力战封重合侯,之后皇上夷灭江葱充宗族及同党,何罗兄弟害怕殃及自己,遂相谋为逆,侍中驸马都尉金日?看他们的动向有异志,心下疑虑,私下里暗查他们的动静,与他们同进同退,何罗也感觉到了金日?的用意,因此久不得发。是时,皇上行幸林光宫,因病卧在床上,何罗与马通及小弟马安成,矫制夜出,共杀使者,发兵。
第二天,皇上未起,何罗从外入宫。日?将如厕心动,急入宫,坐于卧内门前。不久,何罗袖白刃从东厢进来,见日?,色变,但急忙准备抢入卧内,但不想撞上旁边的宝瑟,一下子撞倒了,日蝉得以抱住何罗。因大声喊:“马何罗反了。”
皇上惊起,左右拔刃欲格杀之,皇上挥手制止,恐怕并中日蝉。日蝉将马何罗投于殿下,得以擒缚之,穷治,兄弟皆伏诛。
秋七月,地震。
燕王刘旦自以为按兄弟顺序当为太子,上书求入宿卫,皇上怒,斩其使于北阙,又坐藏匿亡命,削其良乡,安次,文安三县。皇上由是厌恶刘旦。刘旦辩慧博学,其弟广陵王刘胥有勇力,但皆动作无法度,多过失,因此皇上皆不立。当时鉤弋夫人之子刘弗陵年数岁,形体壮大多知,皇上奇爱之,心下将要立他。但因为其年稚母少,犹豫了很久。想要使大臣辅佐他,细察群臣只有奉车都尉光禄大夫霍光忠厚可任大事。皇上乃使小黄门画周公负成王朝诸侯像赐给霍光。过了数日,皇上故意因事责备鉤弋夫人,夫人脱簪珥谢罪,叩头,皇上说:“快送往掖庭狱,”
夫人回首还顾,皇上挥手说:“你不能再活着。快走吧。”遂赐死。过了不久,皇上闲居,问左右:“外人都怎么说这事?”左右回答说:“人们都说,既立其子,又何必杀掉他的母亲呢?”皇上说:“这就不是你们这些愚鲁的人所能理解的了,从古至今,国家之所以出现变乱,大都是因为主少母壮的缘故,女主独居骄騫,*自恣,无人能禁,你难道不知吕后的事吗,因此不得不先除去啊。”
二年春正月,皇上在甘泉宫朝会诸侯王。二月行幸盩厔五柞宫。皇上病笃。霍光流泪说:“皇上如有不讳,谁当为嗣君?”皇上说:“你没有领悟我前日的意思吗?立少子,先生行周公之事。”
霍光顿首谦让说:“臣不如金日婵。金日婵也说:“臣是外国人,不如霍光。况且会使匈奴轻汉。”乙丑,诏立刘弗陵为皇太子。时年八岁。丙寅,以霍光为大司马大将军,金日婵为车骑将军。太仆上官杰为左将军。受遗诏辅少主。又以搜粟都尉桑弘羊为御史大夫。皆拜受于卧内床下。
霍光出入禁宫二十余年,出则奉车,入则侍左右,小心谨慎,未尝有过。为人沉静详审,每出入下殿门,止进有常处。金日婵在皇上身边,目不忤视数十年,赐出宫女不敢近,皇上想纳其女入后宫,不肯。其独慎如此,皇上尤以为奇。日蝉长子为皇上的弄儿,皇上甚爱之,其后弄儿壮大不谨,在殿下与宫人嬉戏,日蝉见了,恶其*,遂杀弄儿。皇上听说大怒,日蝉顿首谢罪,从容说明杀弄儿的原因,皇上甚是哀伤。但心敬日蝉,上官杰开始是以材力得幸,为未央宫马官。皇上曾经因为身体不安好久没有出行,等好了见到马匹,发现马多数都瘦了,大怒说:“你以为我不会再见到马了是不?”将要下吏按治。上官杰顿首说:“臣闻圣体不安,日夜忧惧,心思就不在马上。”说完,泪如雨下。皇上以为是爱敬自己,于是亲近。为侍中。稍迁至太仆。三人都是皇上素所爱敬者,因此特意举荐他们。授以后事。
丁卯,皇上崩于五柞宫。入殡未央宫前殿。
皇上聪明能断,善用人,行法无所假贷。隆虑公主子昭平君,娶皇上女夷安公主,隆虑主病困,以金千斤钱千万为昭平君预赎死罪,皇上答应了。隆虑公主卒,昭平君日益骄横。醉杀主簿。收入狱中。廷尉因为是公主子上报,左右也都劝说前已赎罪,陛下已经答应了。皇上说:“我妹年老只有这一个人儿子托付给我,真的教人为难。然而法令,是先帝所造,为了妹妹的缘故而废先帝之法,我有何面目入高庙呢?况且又下负万民。”因准予正法。但哀痛不能自制,左右尽悲伤。待诏东方朔向前祝寿说:“臣听说圣王为政,赏不避仇,诛不避骨肉。书上说,不偏不党,王道荡荡。这两条,五帝所重。三王所难,而陛下行之,如此天下幸甚。臣朔奉殇昧死再拜上万寿。”皇上开始生气,继而欢喜,拜东方朔为中郎。
班固评论说:汉承百王之弊,高祖拨乱反正,文景务在养民,但至于稽古礼文之事,则多有所缺。孝武初立,卓然罢黜百家,表彰六经,遂畴咨海内,举其骏茂。立太学,修郊祀。改正朔,定历数。协音律,作诗乐,建封禅,礼百神,后世得遵鸿业,而有三代之风。如武帝之雄才大略,不改文景之恭俭。以济斯民,虽如诗书所称,也不过分。
戊辰,太子即皇帝位。与帝姊鄂邑公主共养宫中。