竟宁元年夏四月戊辰,封甘延寿为义成侯。赐陈汤爵关内侯。食邑各三百户。加赐黄金百斤。拜延寿为长水校尉,陈汤为射声校尉。于是杜钦上疏,追讼冯奉世前破莎车的军功。皇上以为那是先帝时的事,就不再复录。杜钦,是故御史大夫杜延年的儿子。
起初太子少好经书。宽博谨慎。后来大了好酒,喜欢逸乐。皇上不以为能。而山阳王刘康有才艺,母傅昭仪又爱幸,皇上因此常有意以山阳王为嗣。皇上晚年多病,不亲政事,只是留意于声乐,使人置鼓殿下,天子自临轩槛上,扔铜丸击鼓,鼓声皆中音节,后宫及左右习知音律者,皆不能为之。而山阳王也能够做到。皇上多次称赞山阳王的才能。史丹进言说:大凡所谓才,就是敏而好学,温故知新。皇太子就是这样的人。若是以丝竹锣鼓之能取材,则陈惠李微(二人皆通音律的人)高于匡衡,也可以做相国了。于是皇上嘿然而止。及皇上寝疾,傅昭仪山阳王刘康常在左右,而皇后太子希得进见。皇上病稍重,心智混乱,数问尚书景帝时立胶东王故事。是时太子长舅阳平侯王凤,为卫尉侍中。与皇后太子皆忧。不知所出。史丹以亲密臣得侍视疾,候皇上独寝时,直入卧内,顿首伏在青蒲上,哭着对皇上说:皇太子以适长立,已有十余年,名号系于百姓,天下莫不归心。臣子见山阳王雅素爱幸,今有道路流言,为国生意,以为太子有动摇之议。若真如此,公卿以下必以死争,不奉诏。臣愿陛下先赐臣死以示群臣。
天子素来仁慈,不忍见史丹涕泣,史丹之言又切至要害,心中大有感悟,喟然叹息说:我的身体日见困劣,而太子及两王又都年少,心中恋恋,又怎么不念及父子兄弟之情?但确实没有这个想法,且皇后谨慎,先帝又爱太子,我岂能违背当初的决定?驸马都尉从哪里听到这些话?
史丹顿首说:愚臣妄闻罪当万死。
皇上拉过史丹的手,对史丹说:我的病越来越重,恐怕不能长久了。好好辅导太子,不要让我失望。
史丹点头应诺,嘘唏而起。太子于是遂定为嗣。而右将军光禄大夫王商,中书令石显也拥佑太子,颇为用力。
夏五月壬辰,皇上崩于未央宫。
班彪有赞说:臣外祖兄弟曾为元帝侍中,对臣说:元帝多材艺,善史书,鼓琴瑟,吹洞箫。能自己作曲,自己演唱。年少时就喜欢儒术,及即位,徴用儒生,委以政事。贡薛韦匡(贡禹,薛广德,韦玄成,匡衡),迭为宰相。而皇上因为专心文义,优游不断,使孝宣皇帝创下的基业逐渐衰微了。但其性体,宽弘尽下,出于恭俭,号令温雅,有古烈之风。
匡衡上奏说,前以皇上身体不平,因此将以前所罢之祠修复,但并没有因此蒙福。考虑卫思后戾太子戾后园亲未尽,不当毁。孝惠孝景庙皆亲尽宜毁。及太上皇,孝文孝昭太后昭灵后昭哀后武哀王祠,请求悉数罢毁勿奉。复奏可以。
六月已未,太子即皇帝位。谒高庙。尊皇太后为太皇太后。皇后为皇太后。以元舅侍中卫尉阳平侯王凤为大司马大将军,领尚书事。
秋七月丙戍,葬孝元皇帝于渭陵。大赦天下。
丞相匡衡上疏说:陛下秉至孝,哀伤思慕,不绝于心。未有游虞弋射之宴,希望陛下能够长久的保持如此,慎终追远,不忘本色。臣窃愿陛下不仅是因为天性如此,还应该时时刻刻用心保持。诗经说:荧荧在疚,说的是成王丧毕思慕,意气不能平,故成就了文武之业。这是尊崇大化的本根。臣又听师傅说:妃匹之际,生民之始。万福之源。婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。孔子论诗,以关雎为始,这是纲纪之首王教的开端,自上世以来,三代兴废,未有不由此道而行的。愿陛下详览得失盛衰的由来,以定大基。采有德,戒声色,近严敬,远技能。臣闻六经是圣人用来统天地之心,著善恶之归,明吉凶之分,通人道之正,使行事不悖于本性的手段。及论语孝经圣人言行的摘要,陛下都应该深究其意。臣又听说圣王自为动静周旋,奉天承亲,临朝享臣,所为皆有节文,以此来彰显人伦。钦冀袛栗,是尊事上天的仪容,温恭敬逊,,乃是承亲之礼。正躬严恪,是临众之仪。嘉惠和悦,是宴饗群下的颜色。举措动作,物遵其仪。因此形为仁义,动为法则。今正月初幸大寝,临朝贺,置酒以饗万方。传上说:君子慎始,愿陛下留神动静之节,使群下得望圣德休光。以立基桢。如此天下幸甚。
皇上敬纳其言。
起初太子少好经书。宽博谨慎。后来大了好酒,喜欢逸乐。皇上不以为能。而山阳王刘康有才艺,母傅昭仪又爱幸,皇上因此常有意以山阳王为嗣。皇上晚年多病,不亲政事,只是留意于声乐,使人置鼓殿下,天子自临轩槛上,扔铜丸击鼓,鼓声皆中音节,后宫及左右习知音律者,皆不能为之。而山阳王也能够做到。皇上多次称赞山阳王的才能。史丹进言说:大凡所谓才,就是敏而好学,温故知新。皇太子就是这样的人。若是以丝竹锣鼓之能取材,则陈惠李微(二人皆通音律的人)高于匡衡,也可以做相国了。于是皇上嘿然而止。及皇上寝疾,傅昭仪山阳王刘康常在左右,而皇后太子希得进见。皇上病稍重,心智混乱,数问尚书景帝时立胶东王故事。是时太子长舅阳平侯王凤,为卫尉侍中。与皇后太子皆忧。不知所出。史丹以亲密臣得侍视疾,候皇上独寝时,直入卧内,顿首伏在青蒲上,哭着对皇上说:皇太子以适长立,已有十余年,名号系于百姓,天下莫不归心。臣子见山阳王雅素爱幸,今有道路流言,为国生意,以为太子有动摇之议。若真如此,公卿以下必以死争,不奉诏。臣愿陛下先赐臣死以示群臣。
天子素来仁慈,不忍见史丹涕泣,史丹之言又切至要害,心中大有感悟,喟然叹息说:我的身体日见困劣,而太子及两王又都年少,心中恋恋,又怎么不念及父子兄弟之情?但确实没有这个想法,且皇后谨慎,先帝又爱太子,我岂能违背当初的决定?驸马都尉从哪里听到这些话?
史丹顿首说:愚臣妄闻罪当万死。
皇上拉过史丹的手,对史丹说:我的病越来越重,恐怕不能长久了。好好辅导太子,不要让我失望。
史丹点头应诺,嘘唏而起。太子于是遂定为嗣。而右将军光禄大夫王商,中书令石显也拥佑太子,颇为用力。
夏五月壬辰,皇上崩于未央宫。
班彪有赞说:臣外祖兄弟曾为元帝侍中,对臣说:元帝多材艺,善史书,鼓琴瑟,吹洞箫。能自己作曲,自己演唱。年少时就喜欢儒术,及即位,徴用儒生,委以政事。贡薛韦匡(贡禹,薛广德,韦玄成,匡衡),迭为宰相。而皇上因为专心文义,优游不断,使孝宣皇帝创下的基业逐渐衰微了。但其性体,宽弘尽下,出于恭俭,号令温雅,有古烈之风。
匡衡上奏说,前以皇上身体不平,因此将以前所罢之祠修复,但并没有因此蒙福。考虑卫思后戾太子戾后园亲未尽,不当毁。孝惠孝景庙皆亲尽宜毁。及太上皇,孝文孝昭太后昭灵后昭哀后武哀王祠,请求悉数罢毁勿奉。复奏可以。
六月已未,太子即皇帝位。谒高庙。尊皇太后为太皇太后。皇后为皇太后。以元舅侍中卫尉阳平侯王凤为大司马大将军,领尚书事。
秋七月丙戍,葬孝元皇帝于渭陵。大赦天下。
丞相匡衡上疏说:陛下秉至孝,哀伤思慕,不绝于心。未有游虞弋射之宴,希望陛下能够长久的保持如此,慎终追远,不忘本色。臣窃愿陛下不仅是因为天性如此,还应该时时刻刻用心保持。诗经说:荧荧在疚,说的是成王丧毕思慕,意气不能平,故成就了文武之业。这是尊崇大化的本根。臣又听师傅说:妃匹之际,生民之始。万福之源。婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。孔子论诗,以关雎为始,这是纲纪之首王教的开端,自上世以来,三代兴废,未有不由此道而行的。愿陛下详览得失盛衰的由来,以定大基。采有德,戒声色,近严敬,远技能。臣闻六经是圣人用来统天地之心,著善恶之归,明吉凶之分,通人道之正,使行事不悖于本性的手段。及论语孝经圣人言行的摘要,陛下都应该深究其意。臣又听说圣王自为动静周旋,奉天承亲,临朝享臣,所为皆有节文,以此来彰显人伦。钦冀袛栗,是尊事上天的仪容,温恭敬逊,,乃是承亲之礼。正躬严恪,是临众之仪。嘉惠和悦,是宴饗群下的颜色。举措动作,物遵其仪。因此形为仁义,动为法则。今正月初幸大寝,临朝贺,置酒以饗万方。传上说:君子慎始,愿陛下留神动静之节,使群下得望圣德休光。以立基桢。如此天下幸甚。
皇上敬纳其言。